Polish | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

din punctul meu de vedere
AIUI (jak rozumiem)
Used after explaining something from your point of view
vârstă, sex, locaţie
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
acum
ATM (w tym momencie)
Used to mean right now
revin mai târziu
BBL (będę później)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
rămas-bun
BCNU (do zobaczenia)
Used when saying goodbye
crezi sau nu
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Used after mentioning something that is surprising
revin imediat
z/w (zaraz wracam)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
adu-ţi berea de acasă
BYOB (przynieś swoje piwo)
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
mai vorbim
CU (do zobaczenia)
Used when saying goodbye
vorbim mai încolo
CUL (do zobaczenia później)
Used when saying goodbye
te cunosc?
DIKU (Czy my się znamy?)
Used when you don't recognise the person who has messaged you
sfârşitul mesajului
EOM (koniec)
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
pentru informaţia ta
FYI (dla twojej wiadomości)
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
trebuie să plec
G2G (muszę iść)
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
după părerea mea
IMO (moim zdaniem)
Used when giving a personal opinion
după umila mea părere
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Used when giving a personal opinion
îţi sunt dator
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
glumeam doar
J/K (tylko żartowałem)
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
mai târziu
L8R (później)
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
râzând în hohote
LOL (śmiać się głośno)
Used as a reaction when you find something funny
vezi-ţi de treabă
MYOB (nie twój interes)
Used when you want to keep something private
nu acum
NRN (nie teraz)
Used when you are not free to do something right away
cerere de discuţie
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Used when you want to talk to someone about something
scrie înapoi
TB (odpisz)
Used at the end of an SMS when you want a reply
ca să-ţi spun drept
TBH (szczerze mówiąc)
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
mulţumesc în avans
TIA (z góry dziękuję)
Used when thanking someone before they have helped you
mersi
THX (dzięki)
Used when thanking someone
vorbim mai târziu
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Used when saying goodbye
pentru tine
4U
Used when sending something to a particular person