Esperanto | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

(som jag ser det)
KMK (kiel mi komprenas)
Used after explaining something from your point of view
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
(för tillfället)
NMM (nunmomente)
Used to mean right now
(snart tillbaka)
RPM (returne pli malfrue)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
(vi ses)
ĜR (ĝis revido)
Used when saying goodbye
(tro det eller ej)
KAN (kredu aŭ ne)
Used after mentioning something that is surprising
(strax tillbaka)
RPM (returne pli malfrue)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
(ta med din egen dricka)
KPB (kunportu propran bieron)
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
(vi ses)
ĜR (ĝis revido)
Used when saying goodbye
(vi ses senare)
ĜR (ĝis revido)
Used when saying goodbye
(känner jag dig?)
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Used when you don't recognise the person who has messaged you
(slut på meddelande)
FDM (fino de mesaĝo)
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
(upplysningsvis)
PVI (por via informo)
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
(måste gå)
MDF (mi devas foriri)
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
(enligt min åsikt)
EMO (en mia opinio)
Used when giving a personal opinion
(enligt min ödmjuka åsikt)
EMHO (en mia humila opinio)
Used when giving a personal opinion
(jag är skyldig dig)
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
(skojar bara)
E/Ŝ (estas ŝerco)
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
(senare)
Poste
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
(skrattar högt)
LOL (laughing out loud)
Used as a reaction when you find something funny
(sköt dig själv)
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Used when you want to keep something private
(inte just nu)
NN (ne nun)
Used when you are not free to do something right away
(begär diskussion)
AAD (alvoko al diskutado)
Used when you want to talk to someone about something
(sms:a tillbaka)
TB (teksto reen)
Used at the end of an SMS when you want a reply
(ärligt talat)
Honeste
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
(tack på förhand)
AD (Antaŭdankaon)
Used when thanking someone before they have helped you
(tack)
DK (Dankon)
Used when thanking someone
(pratar mer senare)
PKVP (parolu kun vi poste)
Used when saying goodbye
(till dig)
PV (por vi)
Used when sending something to a particular person