Korean | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

Anladığım kadarıyla
내가 이해하기론
Used after explaining something from your point of view
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
Tam şu an
Used to mean right now
TBO (tekrar burada olacağım)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
GÜ (görüşmek üzere)
다음에 봐
Used when saying goodbye
İster inan ister inanma
믿든지 말든지
Used after mentioning something that is surprising
Terkrar burada olacağım
잠깐만 어디좀
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
GG (Güle güle)
다음에 봐요.
Used when saying goodbye
SG (Sonra görüşürüz)
나중에 봐요.
Used when saying goodbye
Sizi tanıyor muyum?
Used when you don't recognise the person who has messaged you
Mesajın sonu
메세지 끝
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
Bilginize / bilgine
알아두라고 하는 말이에요.
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
Gitmem gerekiyor/lazım
갑자기 어디를 가야해요.
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
제 생각이에요.
Used when giving a personal opinion
Benim fikrime göre
제 누추한 의견이지만,
Used when giving a personal opinion
Size borçluyum
제가 빚진게 있네요.
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
Sadece şakaydı
그냥 농담이에요.
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
Daha sonra
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
Sesli güldüm
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
Used as a reaction when you find something funny
Kendi işine bak
신경쓰지 마세요.
Used when you want to keep something private
Şu an değil
지금 말구요.
Used when you are not free to do something right away
Bir konuda konuşma ricası
얘기하고 싶은게 있어요.
Used when you want to talk to someone about something
Cevap ver
답장 하세요.
Used at the end of an SMS when you want a reply
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
솔직히 말하면,
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
Şimdiden teşekkürler
미리 감사드려요.
Used when thanking someone before they have helped you
Used when thanking someone
Sonra konuşmak üzere
나중에 이야기 해요.
Used when saying goodbye
Sana özel / senin için
당신에게 드립니다.
Used when sending something to a particular person