Russian | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

Anladığım kadarıyla
т.е. (то есть, как это понял)
Used after explaining something from your point of view
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
Tam şu an
в н.в. (в настоящее время)
Used to mean right now
TBO (tekrar burada olacağım)
С.В. (сейчас вернусь)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
GÜ (görüşmek üzere)
пк (пока)
Used when saying goodbye
İster inan ister inanma
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
Used after mentioning something that is surprising
Terkrar burada olacağım
щас в-сь (сейчас вернусь)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
жду с пивом
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
GG (Güle güle)
Пока
Used when saying goodbye
SG (Sonra görüşürüz)
Ум-ся (увидимся)
Used when saying goodbye
Sizi tanıyor muyum?
з-мы (мы знакомы?)
Used when you don't recognise the person who has messaged you
Mesajın sonu
Конец смс (сообщения)
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
Bilginize / bilgine
Лвр (лично в руки)
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
Gitmem gerekiyor/lazım
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
Bence
Пм-у (по-моему)
Used when giving a personal opinion
Benim fikrime göre
я д-ю (я думаю)
Used when giving a personal opinion
Size borçluyum
Я тд (я твой должник)
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
Sadece şakaydı
ш-ка (шутка)
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
Daha sonra
пже(позже)
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
Sesli güldüm
:) (улыбка)
Used as a reaction when you find something funny
Kendi işine bak
мнми (только между нами)
Used when you want to keep something private
Şu an değil
не щас (не сейчас)
Used when you are not free to do something right away
Bir konuda konuşma ricası
поговорим?
Used when you want to talk to someone about something
Cevap ver
от-ть (ответь)
Used at the end of an SMS when you want a reply
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
ч-но (честно говоря)
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
Şimdiden teşekkürler
З-е п-бо (заранее спасибо)
Used when thanking someone before they have helped you
Teşekkürler
п-бо (спасибо)
Used when thanking someone
Sonra konuşmak üzere
до св-зи (до связи)
Used when saying goodbye
Sana özel / senin için
4U (for you - для тебя)
Used when sending something to a particular person