Thai | Phrases - Travel | Accommodations

Accommodations - Finding

我在哪能找到 ___?(wǒ zài nǎ néng zhǎodào ___?)
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard ha___dai tee nai?)
Asking for directions to accommodation
…有房间出租吗?(…yǒu fángjiān chūzū ma?)
...ห้องสำหรับการเช่า? (...hong sum rub karn chao?)
Type of accommodation
…旅社?(…lǚshè?)
...โรงแรม? (...rong-ram?)
Type of accommodation
…酒店?(…jiǔdiàn?)
...โรงแรม? (...rong-ram?)
Type of accommodation
…包含早餐的床位?(…bāohán zǎocān de chuángwèi?)
...เบดแอ่นเบรคฟาสต์? (...bed and breakfast?)
Type of accommodation
…露营区?(…lùyíng qū?)
...ที่ตั้งแคมป์? (...tee tung camp?)
Type of accommodation
像那样的价格要多少呢?(xiàng nàyàng de jiàgé yào duōshǎo ne?)
พวกนั้นราคาเท่าไร? (Puak nun raka tao rai?)
Enquiring about the prices

Accommodations - Booking

您还有房间吗?(nín hái yǒu fángjiān ma?)
คุณมีห้องอื่นว่างหรือเปล่า (Khun me hong auen wang rue plao?)
Asking if the accommodation has spare rooms
___ 人间房多少钱?(___ rénjiān fáng duōshǎo qián?)
ห้องหนึ่งสำหรับ___คนราคาเท่าไร? (Hong neung sam-rub___kon raka tao rai?)
Asking for the price of a room
我想预订___ 。(wǒ xiǎng yùdìng ___ .)
ฉันต้องการจอง___ (Chan tong karn jong____.)
Booking a specific room
…双人间。(…Shuāng rénjiān.)
...ห้องใหญ่ 1 ห้อง (...hong yai 1 hong.)
Room for two people
…单人间。(…dān rénjiān.)
...ห้องเตี่ยงเดียว (...hong tiang daew.)
Room for one person
…__人间。(…__ rénjiān.)
...ห้องหนึ่งสำหรับ___คน (...hong neung sum rub___kon.)
Room for X people
…无烟房间。(…wú yān fángjiān.)
...ห้องที่ไม่สูบบุหรี่ (...hong tee mai soob bu-ree.)
Room for non-smokers
我想预订一间有 ___ 的房。(wǒ xiǎng yùdìng yī jiàn yǒu ___ de fáng.)
ฉันต้องการจองห้องแบบ___.(Chan tong karn jong hong bab____.)
Asking for a room with additional amenities
…双人床。(…Shuāngrén chuáng.)
...ห้องสำหรับ 2 คน (...hong sam rub 2 kon.)
bed for two
...单人床。(... dān rén chuáng.)
...เตียงนอนแยก (...tiang norn yak.)
single beds
…阳台。(…yángtái.)
...ระเบียง (...ra-biang)
…独立浴室。(…dúlì yùshì.)
...ห้องติดห้องน้ำ (...hong tid hong nam.)
Room includes a private bathroom
...海景。(... hǎijǐng.)
...วิวมหาสมุทร (...view ma-ha sa-mut)
Room includes an ocean view
...加床。(... jiā chuáng.)
...เตียงเพิ่ม (...tiang perm)
Asking for an additional bed in the hotel room
我要预订一间房,住___ 晚/周。(wǒ yào yùdìng yī jiàn fáng, zhù___ wǎn/zhōu.)
ฉันต้องการจองห้องสำหรับ___ วัน/อาทิตย์ (Chan tong karn jong hong samrub___wun/ar-tid.)
Booking a room for a specified period
您有专门为残疾人提供的房间吗?(nín yǒu zhuānmén wèi cánjí rén tígōng de fángjiān ma?)
คุณมีห้องพิเศษสำหรับคนที่พิการไหม? (Khun mee hong pi-sed sam rub kon tee pi-karn mai?)
Asking for a special room for the handicapped
我对 ____ [灰尘/动物皮毛]过敏。 您有特别针对过敏问题设计的房间吗?(wǒ duì ____ [huīchén/dòngwù pímáo] guòmǐn. nín yǒu tèbié zhēnduì guòmǐn wèntí shèjì de fángjiān ma?)
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____[ฝุ่น/ขนสัตว์] คุณมีห้องอื่นๆว่างหรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___, Khun mee hong auen wang rue plao?)
Asking for a special room due to allergies
我可以先看看房间吗?(wǒ kěyǐ xiān kànkàn fángjiān ma?)
ฉันขอดูห้องก่อนได้ไหม? (Chan kor doo hong korn dai mai?)
Asking to see the room prior to booking
包含早餐吗?(bāohán zǎocān ma?)
รวมอาหารเช้าด้วยหรือเปล่า? (Ruam arhan chao duay rue plao?)
Asking if the price includes breakfast
毛巾/床单包括在内吗?(máojīn/chuángdān bāokuò zài nèi ma?)
มีผ้าเช็ดตัว/ผ้าปูที่นอนด้วยหรือเปล่า? (Mee pa ched tua/pa poo tee norn duay rue plao?)
Asking if the price includes towels and bed linen
可以携带宠物吗?(kěyǐ xiédài chǒngwù ma?)
อนุญาติให้นำสัตว์เลี้ยงเข้าได้ไหม (Anuyard hai num sat lieng kao dai mai?)
Asking if pets are allowed
贵处提供停车场所吗?(guì chù tígōng tíngchē chǎngsuǒ ma?)
คุณมีลานจอดรถหรือเปล่า (Khun mee larn jod rod rue plao?)
Enquiring where to park your car
您有保险锁/保险箱吗(nín yǒu bǎoxiǎn suǒ/bǎoxiǎnxiāng ma?)
คุณมีที่ล็อคให้หรือเปล่า (Khun mee tee lock hai rue plao?)
Enquiring where to store your valuables

Accommodations - During your stay

如何找到房间 ___?(rúhé zhǎodào fángjiān ___?)
ห้องเบอร์__อยู่ที่ไหน? (Hong ber___ yu tee nai?)
Asking for directions to a certain room
这是房间 ___ 的钥匙。(zhè shì fángjiān ___ de yàoshi.)
ขอกุญแจสำหรับห้อง___หน่อย (Kor koon jae sam rub hong___noi.)
Asking for your room key
有人找过我吗?(yǒurén zhǎoguò wǒ ma?)
มีใครถามถึงฉันหรือเปล่า? (Me krai tam tueng chan rue plao?)
Enquiring whether there are any messages for you
从哪里我可以报名短途旅行?(Cóng nǎlǐ wǒ kěyǐ bàomíng duǎntú lǚxíng?)
ฉันสามารถสมัครการท่องเที่ยวครั้งนี้ได้ที่ไหน (Chan sa mard samak karn tong taew krung nee dai tee nai?)
Asking where to make a reservation for an excursion
我可以在哪里打电话?(wǒ kěyǐ zài nǎlǐ dǎ diànhuà?)
ฉันสามารถโทรศัพท์ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard to-ra-sup dai tee nai?)
Asking where the public phone is
早餐什么时候开始供应?(zǎocān shénme shíhòu kāishǐ gōngyìng?)
อาหารเช้าอยู่ที่ไหน? (Ar-han chao yu tee nai?)
Asking at what times breakfast is served
请明天早晨 ___点叫醒我。(qǐng míngtiān zǎochén ___diǎn jiào xǐng wǒ.)
กรุณาปลุกฉันตื่นพรุ่งนี้ตอน___ (Ka-ru-na plook chan tuen proong nee torn____.)
Requesting a wake up call
您能预订一辆出租车吗?(nín néng yùdìng yī liàng chūzū chē ma?)
คุณช่วยโทรเรียกแทกซี่ได้ไหม? (Khun chuay to riak taxi dai mai?)
Requesting a taxi
我能使用这里的网络吗?(wǒ néng shǐyòng zhèlǐ de wǎngluò ma?)
ฉันใช้อินเตอร์เน็ตที่นี่ได้ไหม? (Chan chai internet tee nee dai mai?)
Enquiring about the internet connection
您能推荐周边一些好的餐馆吗?(nín néng tuījiàn zhōubiān yīxiē hǎo de cānguǎn ma?)
คุณช่วยแนะนำร้านอาหารดีๆแถวนี้ได้ไหม? (Khun chuay nae num ran ar-han dee dee taew nee dai mai?)
Asking for restaurant recommendations
您能打扫一下我的房间吗?(nín néng dǎsǎo yīxià wǒ de fángjiān ma?)
คุณทำความสะอาดห้องฉันหน่อยได้ไหม? (Khun tum kwam sa-ard hong chan noi dai mai?)
Asking for the room to be cleaned
现在我不需要客房清理。(xiànzài wǒ bù xūyào kèfáng qīnglǐ.)
ฉันไม่ต้องการให้คุณทำความสะอาดห้องฉันตอนนี้ (Chan mai tong karn hai khun tum kwam sa-ard hong chan torn nee.)
Asking for the room to be cleaned later
您能再提供一副毯子/一个枕头/一块毛巾吗?(nín néng zài tígōng yī fù tǎnzi/yīgè zhěntou/yīkuài máojīn ma?)
คุณช่วยหยิบผ้าปูที่นอน หมอน ผ้าขนหนูมาให้ฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay yib pa poo tee norn mhorn pa-koon nhu ma hai chan noi dai mai?)
Asking for additional items
您能把这个拿到洗衣房清洗吗?(nín néng bǎ zhège ná dào xǐyī fáng qīngxǐ ma?)
คุณช่วยเอาเสื้อผ้าเหล่านี้ไปซักหน่อยได้ไหม? (Khun chuay aow sue-pa lhao nee pai sak noi dai mai?)
Requesting to clean a specific clothing item of yours
我要退房,谢谢。(wǒ yào tuì fáng, xièxiè.)
ฉันต้องการเช็คเอ้าท์ (Chan tong karn check out.)
Informing that you are leaving and would like to pay the bill
我们非常享受在这里的时间。(wǒmen fēicháng xiǎngshòu zài zhèlǐ de shíjiān.)
เรามีความสุขมากเมื่อพักที่นี่ (Rao mee kwam suk muer puk tee nee.)
Complimenting the hotel while checking out

Accommodations - Complaints

我想换间房间。(wǒ xiǎng huàn jiān fángjiān.)
ฉันต้องการอื่นห้องอื่น (Chan tong karn hong auen.)
Asking for another room
供暖设施不工作。(gōngnuǎn shèshī bù gōngzuò.)
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน (Krueng tum kwam ron mai tum ngan.)
Informing about the broken heating
空调不工作。(kòngtiáo bù gōngzuò.)
แอร์ไม่ทำงาน (Air mai tum ngan.)
Informing about the broken air conditioning
房间很吵。(fángjiān hěn chǎo.)
ห้องเสียงดังมาก (Hong siang dung mak.)
Informing about the loud noises
房间很难闻。(fángjiān hěn nán wén.)
ห้องมีกลิ่นเหม็น (Hong mee glin mhen.)
Informing about the bad smell
我要一间无烟房间。(wǒ yào yī jiàn wú yān fángjiān.)
ฉันเรียกร้องห้องปราศจากสูบบุหรี่ (Chan riak-rong hong prad-sa-jak soob bu ree.)
Complaint
我要一间带风景的房间。(wǒ yào yī jiàn dài fēngjǐng de fángjiān.)
ฉันเรียกร้องห้องที่มองเห็นวิว (Chan riak rong hong tee mong hen view.)
Complaint
我房间钥匙打不开门。(wǒ fángjiān yàoshi dǎ bù kāimén.)
กุญแจฉันไม่ทำงาน (Koon jae chan mai tum ngan.)
Informing that your key does not fit
窗户打不开。(chuānghù dǎ bù kāi.)
เปิดหน้าต่างไม่ได้ (Perd na tang mai dai.)
Informing that the window does not open
房间还未被清扫。(fángjiān hái wèi bèi qīngsǎo.)
ยังไม่ได้ทำความสะอาดห้องเลย (Yung mai dai tum kwam sa-ard hong loey.)
Informing that the room is still dirty
房间里有老鼠/ 虫子。(fángjiān li yǒu lǎoshǔ/ chóngzi.)
ในห้องมีหนูและแมลงเต็มเลย (Nai hong mee nu lae ma-lang tem loey.)
Complaint
没有热水。(méiyǒu rè shuǐ.)
ไม่มีน้ำร้อน (Mai me nam ron.)
Complaint
没有人叫醒我。(méiyǒu rén jiào xǐng wǒ.)
ฉันไม่ได้รับโทรศัพท์ปลุกตอนเช้า (Chan mai dai rub to-ra-sub plook torn chao.)
Complaint
账单里多收费了。(zhàngdān lǐ duō shōufèile.)
คุณคิดตังค์ฉันเกิน (Khun kid tung chan kern.)
Complaint
我隔壁太吵了。(wǒ gébì tài chǎole.)
เพื่อนบ้านฉันเสียงดังเกินไป (Puern ban chan siang dung kern pai.)
Complaint