Thai | Phrases - Travel | Accommodations

Accommodations - Finding

Onde eu posso encontrar ___?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard ha___dai tee nai?)
Asking for directions to accommodation
... um quarto para alugar?
...ห้องสำหรับการเช่า? (...hong sum rub karn chao?)
Type of accommodation
... um hostel?
...โรงแรม? (...rong-ram?)
Type of accommodation
... um hotel?
...โรงแรม? (...rong-ram?)
Type of accommodation
... uma cama e café da manhã?
...เบดแอ่นเบรคฟาสต์? (...bed and breakfast?)
Type of accommodation
... uma área de camping?
...ที่ตั้งแคมป์? (...tee tung camp?)
Type of accommodation
Como são os preços por lá?
พวกนั้นราคาเท่าไร? (Puak nun raka tao rai?)
Enquiring about the prices

Accommodations - Booking

Você tem algum quarto vago?
คุณมีห้องอื่นว่างหรือเปล่า (Khun me hong auen wang rue plao?)
Asking if the accommodation has spare rooms
Quanto custa um quarto para ___ pessoa/pessoas?
ห้องหนึ่งสำหรับ___คนราคาเท่าไร? (Hong neung sam-rub___kon raka tao rai?)
Asking for the price of a room
Eu gostaria de reservar ____.
ฉันต้องการจอง___ (Chan tong karn jong____.)
Booking a specific room
... um quarto duplo.
...ห้องใหญ่ 1 ห้อง (...hong yai 1 hong.)
Room for two people
... um quarto para solteiro.
...ห้องเตี่ยงเดียว (...hong tiang daew.)
Room for one person
... um quarto para ___ pessoa/pessoas.
...ห้องหนึ่งสำหรับ___คน (...hong neung sum rub___kon.)
Room for X people
... um quarto para não fumante.
...ห้องที่ไม่สูบบุหรี่ (...hong tee mai soob bu-ree.)
Room for non-smokers
Eu gostaria de reservar um quarto com ___.
ฉันต้องการจองห้องแบบ___.(Chan tong karn jong hong bab____.)
Asking for a room with additional amenities
... um quarto com duas camas de solteiro.
...ห้องสำหรับ 2 คน (...hong sam rub 2 kon.)
bed for two
... camas separadas.
...เตียงนอนแยก (...tiang norn yak.)
single beds
... sacada.
...ระเบียง (...ra-biang)
... um banheiro contíguo.
...ห้องติดห้องน้ำ (...hong tid hong nam.)
Room includes a private bathroom
... com vista para o oceano.
...วิวมหาสมุทร (...view ma-ha sa-mut)
Room includes an ocean view
... uma cama extra.
...เตียงเพิ่ม (...tiang perm)
Asking for an additional bed in the hotel room
Eu gostaria de reservar um quarto para ___ noite(s)/semana(s).
ฉันต้องการจองห้องสำหรับ___ วัน/อาทิตย์ (Chan tong karn jong hong samrub___wun/ar-tid.)
Booking a room for a specified period
Você possui quarto especial para pessoas com deficiência?
คุณมีห้องพิเศษสำหรับคนที่พิการไหม? (Khun mee hong pi-sed sam rub kon tee pi-karn mai?)
Asking for a special room for the handicapped
Eu sou alérgico a ___[poeira/pelos de animal]. Você tem algum quarto disponível?
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____[ฝุ่น/ขนสัตว์] คุณมีห้องอื่นๆว่างหรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___, Khun mee hong auen wang rue plao?)
Asking for a special room due to allergies
Posso ver o quarto primeiro?
ฉันขอดูห้องก่อนได้ไหม? (Chan kor doo hong korn dai mai?)
Asking to see the room prior to booking
O café da manhã está incluido?
รวมอาหารเช้าด้วยหรือเปล่า? (Ruam arhan chao duay rue plao?)
Asking if the price includes breakfast
Toalhas e lençois de cama estão inclusos?
มีผ้าเช็ดตัว/ผ้าปูที่นอนด้วยหรือเปล่า? (Mee pa ched tua/pa poo tee norn duay rue plao?)
Asking if the price includes towels and bed linen
Animais de estimação são permitidos?
อนุญาติให้นำสัตว์เลี้ยงเข้าได้ไหม (Anuyard hai num sat lieng kao dai mai?)
Asking if pets are allowed
Você tem espaço para garagem ou estacionamento?
คุณมีลานจอดรถหรือเปล่า (Khun mee larn jod rod rue plao?)
Enquiring where to park your car
Você tem armários com cadeado/chave?
คุณมีที่ล็อคให้หรือเปล่า (Khun mee tee lock hai rue plao?)
Enquiring where to store your valuables

Accommodations - During your stay

Onde eu encontro o quarto número ____?
ห้องเบอร์__อยู่ที่ไหน? (Hong ber___ yu tee nai?)
Asking for directions to a certain room
A chave para o quarto número ___, por favor.
ขอกุญแจสำหรับห้อง___หน่อย (Kor koon jae sam rub hong___noi.)
Asking for your room key
Alguém perguntou por mim?
มีใครถามถึงฉันหรือเปล่า? (Me krai tam tueng chan rue plao?)
Enquiring whether there are any messages for you
Onde eu posso me inscrever para a excursão?
ฉันสามารถสมัครการท่องเที่ยวครั้งนี้ได้ที่ไหน (Chan sa mard samak karn tong taew krung nee dai tee nai?)
Asking where to make a reservation for an excursion
Onde eu posso fazer uma ligação?
ฉันสามารถโทรศัพท์ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard to-ra-sup dai tee nai?)
Asking where the public phone is
Quando o café da manhã é servido?
อาหารเช้าอยู่ที่ไหน? (Ar-han chao yu tee nai?)
Asking at what times breakfast is served
Por favor, me acorde amanhã às ___.
กรุณาปลุกฉันตื่นพรุ่งนี้ตอน___ (Ka-ru-na plook chan tuen proong nee torn____.)
Requesting a wake up call
Você poderia chamar um taxi, por favor?
คุณช่วยโทรเรียกแทกซี่ได้ไหม? (Khun chuay to riak taxi dai mai?)
Requesting a taxi
Posso usar a internet aqui?
ฉันใช้อินเตอร์เน็ตที่นี่ได้ไหม? (Chan chai internet tee nee dai mai?)
Enquiring about the internet connection
Você recomenda algum restaurante bom aqui perto?
คุณช่วยแนะนำร้านอาหารดีๆแถวนี้ได้ไหม? (Khun chuay nae num ran ar-han dee dee taew nee dai mai?)
Asking for restaurant recommendations
Você poderia limpar meu quarto?
คุณทำความสะอาดห้องฉันหน่อยได้ไหม? (Khun tum kwam sa-ard hong chan noi dai mai?)
Asking for the room to be cleaned
Eu não quero que o quarto seja limpo agora.
ฉันไม่ต้องการให้คุณทำความสะอาดห้องฉันตอนนี้ (Chan mai tong karn hai khun tum kwam sa-ard hong chan torn nee.)
Asking for the room to be cleaned later
Você poderia trazer outra coberta/travesseiro/toalha?
คุณช่วยหยิบผ้าปูที่นอน หมอน ผ้าขนหนูมาให้ฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay yib pa poo tee norn mhorn pa-koon nhu ma hai chan noi dai mai?)
Asking for additional items
Você poderia levar isto para a lavanderia para que seja limpo?
คุณช่วยเอาเสื้อผ้าเหล่านี้ไปซักหน่อยได้ไหม? (Khun chuay aow sue-pa lhao nee pai sak noi dai mai?)
Requesting to clean a specific clothing item of yours
Eu gostaria de fazer o check out, por favor.
ฉันต้องการเช็คเอ้าท์ (Chan tong karn check out.)
Informing that you are leaving and would like to pay the bill
Nós gostamos muito da nossa estadia aqui.
เรามีความสุขมากเมื่อพักที่นี่ (Rao mee kwam suk muer puk tee nee.)
Complimenting the hotel while checking out

Accommodations - Complaints

Eu gostaria de um quarto diferente.
ฉันต้องการอื่นห้องอื่น (Chan tong karn hong auen.)
Asking for another room
O aquecimento não funciona.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน (Krueng tum kwam ron mai tum ngan.)
Informing about the broken heating
O ar-condicionado não funciona.
แอร์ไม่ทำงาน (Air mai tum ngan.)
Informing about the broken air conditioning
O quarto é muito barulhento.
ห้องเสียงดังมาก (Hong siang dung mak.)
Informing about the loud noises
O quarto cheira mal.
ห้องมีกลิ่นเหม็น (Hong mee glin mhen.)
Informing about the bad smell
Eu pedi um quarto para não fumantes.
ฉันเรียกร้องห้องปราศจากสูบบุหรี่ (Chan riak-rong hong prad-sa-jak soob bu ree.)
Complaint
Eu pedi um quarto com vista para fora.
ฉันเรียกร้องห้องที่มองเห็นวิว (Chan riak rong hong tee mong hen view.)
Complaint
Minha chave não funciona.
กุญแจฉันไม่ทำงาน (Koon jae chan mai tum ngan.)
Informing that your key does not fit
A janela não abre.
เปิดหน้าต่างไม่ได้ (Perd na tang mai dai.)
Informing that the window does not open
O quarto não foi limpo.
ยังไม่ได้ทำความสะอาดห้องเลย (Yung mai dai tum kwam sa-ard hong loey.)
Informing that the room is still dirty
Tem ratos/ratazanas/insetos no quarto.
ในห้องมีหนูและแมลงเต็มเลย (Nai hong mee nu lae ma-lang tem loey.)
Complaint
Não tem água quente.
ไม่มีน้ำร้อน (Mai me nam ron.)
Complaint
Eu não recebi a ligação que deveria me acordar.
ฉันไม่ได้รับโทรศัพท์ปลุกตอนเช้า (Chan mai dai rub to-ra-sub plook torn chao.)
Complaint
Esta conta tem cobranças em excesso.
คุณคิดตังค์ฉันเกิน (Khun kid tung chan kern.)
Complaint
Meu vizinho é muito barulhento.
เพื่อนบ้านฉันเสียงดังเกินไป (Puern ban chan siang dung kern pai.)
Complaint