Thai | Phrases - Travel | Accommodations

Accommodations - Finding

¿En dónde puedo encontrar________?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard ha___dai tee nai?)
Asking for directions to accommodation
... una habitación para rentar?
...ห้องสำหรับการเช่า? (...hong sum rub karn chao?)
Type of accommodation
... un hostal?
...โรงแรม? (...rong-ram?)
Type of accommodation
... un hotel?
...โรงแรม? (...rong-ram?)
Type of accommodation
... una cama y desayuno?
...เบดแอ่นเบรคฟาสต์? (...bed and breakfast?)
Type of accommodation
... un sitio para acampar?
...ที่ตั้งแคมป์? (...tee tung camp?)
Type of accommodation
¿Qué tipo de precios tienen en ese lugar?
พวกนั้นราคาเท่าไร? (Puak nun raka tao rai?)
Enquiring about the prices

Accommodations - Booking

¿Tiene habitaciones disponibles?
คุณมีห้องอื่นว่างหรือเปล่า (Khun me hong auen wang rue plao?)
Asking if the accommodation has spare rooms
¿Cuál es el precio de una habitación para ___ personas?
ห้องหนึ่งสำหรับ___คนราคาเท่าไร? (Hong neung sam-rub___kon raka tao rai?)
Asking for the price of a room
Me gustaría reservar____.
ฉันต้องการจอง___ (Chan tong karn jong____.)
Booking a specific room
...una habitación doble.
...ห้องใหญ่ 1 ห้อง (...hong yai 1 hong.)
Room for two people
...una habitación individual.
...ห้องเตี่ยงเดียว (...hong tiang daew.)
Room for one person
... una habitación para ____ personas.
...ห้องหนึ่งสำหรับ___คน (...hong neung sum rub___kon.)
Room for X people
...una habitación para no fumadores.
...ห้องที่ไม่สูบบุหรี่ (...hong tee mai soob bu-ree.)
Room for non-smokers
Me gustaría reservar una habitación con_____.
ฉันต้องการจองห้องแบบ___.(Chan tong karn jong hong bab____.)
Asking for a room with additional amenities
... una cama doble.
...ห้องสำหรับ 2 คน (...hong sam rub 2 kon.)
bed for two
...camas separadas.
...เตียงนอนแยก (...tiang norn yak.)
single beds
... un balcón.
...ระเบียง (...ra-biang)
...un cuarto de baño privado.
...ห้องติดห้องน้ำ (...hong tid hong nam.)
Room includes a private bathroom
...con vista al mar.
...วิวมหาสมุทร (...view ma-ha sa-mut)
Room includes an ocean view
...una cama extra.
...เตียงเพิ่ม (...tiang perm)
Asking for an additional bed in the hotel room
Me gustaría reservar una habitación por ___ noches/semanas.
ฉันต้องการจองห้องสำหรับ___ วัน/อาทิตย์ (Chan tong karn jong hong samrub___wun/ar-tid.)
Booking a room for a specified period
¿Tiene habitaciones especiales para personas con alguna discapacidad física?
คุณมีห้องพิเศษสำหรับคนที่พิการไหม? (Khun mee hong pi-sed sam rub kon tee pi-karn mai?)
Asking for a special room for the handicapped
Soy alérgico a _____ [polvo/pelo de animal]. ¿Tiene alguna habitación especial disponible?
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____[ฝุ่น/ขนสัตว์] คุณมีห้องอื่นๆว่างหรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___, Khun mee hong auen wang rue plao?)
Asking for a special room due to allergies
¿Podría echar un vistazo a la habitación?
ฉันขอดูห้องก่อนได้ไหม? (Chan kor doo hong korn dai mai?)
Asking to see the room prior to booking
¿El desayuno está incluído?
รวมอาหารเช้าด้วยหรือเปล่า? (Ruam arhan chao duay rue plao?)
Asking if the price includes breakfast
¿Las toallas y sábanas están incluídas?
มีผ้าเช็ดตัว/ผ้าปูที่นอนด้วยหรือเปล่า? (Mee pa ched tua/pa poo tee norn duay rue plao?)
Asking if the price includes towels and bed linen
¿Permiten el acceso de animales?
อนุญาติให้นำสัตว์เลี้ยงเข้าได้ไหม (Anuyard hai num sat lieng kao dai mai?)
Asking if pets are allowed
¿Tienen estacionamiento para autos?
คุณมีลานจอดรถหรือเปล่า (Khun mee larn jod rod rue plao?)
Enquiring where to park your car
¿Tienen caja de sguridad o candados?
คุณมีที่ล็อคให้หรือเปล่า (Khun mee tee lock hai rue plao?)
Enquiring where to store your valuables

Accommodations - During your stay

¿En dónde puedo encontrar la habitación ____?
ห้องเบอร์__อยู่ที่ไหน? (Hong ber___ yu tee nai?)
Asking for directions to a certain room
La llave de la habitación ______, por favor.
ขอกุญแจสำหรับห้อง___หน่อย (Kor koon jae sam rub hong___noi.)
Asking for your room key
¿Recibí alguna llamada?
มีใครถามถึงฉันหรือเปล่า? (Me krai tam tueng chan rue plao?)
Enquiring whether there are any messages for you
¿En dónde me puedo registrar para la excursión?
ฉันสามารถสมัครการท่องเที่ยวครั้งนี้ได้ที่ไหน (Chan sa mard samak karn tong taew krung nee dai tee nai?)
Asking where to make a reservation for an excursion
¿En dónde puedo realizar una llamada?
ฉันสามารถโทรศัพท์ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard to-ra-sup dai tee nai?)
Asking where the public phone is
¿A qué hora se sirve el desayuno?
อาหารเช้าอยู่ที่ไหน? (Ar-han chao yu tee nai?)
Asking at what times breakfast is served
¿Me puede despertar mañana a las ___?
กรุณาปลุกฉันตื่นพรุ่งนี้ตอน___ (Ka-ru-na plook chan tuen proong nee torn____.)
Requesting a wake up call
¿Puede pedirme un taxi?
คุณช่วยโทรเรียกแทกซี่ได้ไหม? (Khun chuay to riak taxi dai mai?)
Requesting a taxi
¿Puedo usar internet aquí?
ฉันใช้อินเตอร์เน็ตที่นี่ได้ไหม? (Chan chai internet tee nee dai mai?)
Enquiring about the internet connection
¿Me podría recomendar algún restaurante?
คุณช่วยแนะนำร้านอาหารดีๆแถวนี้ได้ไหม? (Khun chuay nae num ran ar-han dee dee taew nee dai mai?)
Asking for restaurant recommendations
¿Podría mandar al servicio de limpieza a mi habitación?
คุณทำความสะอาดห้องฉันหน่อยได้ไหม? (Khun tum kwam sa-ard hong chan noi dai mai?)
Asking for the room to be cleaned
No necesito que limpien mi habitación por el momento.
ฉันไม่ต้องการให้คุณทำความสะอาดห้องฉันตอนนี้ (Chan mai tong karn hai khun tum kwam sa-ard hong chan torn nee.)
Asking for the room to be cleaned later
¿Me podría proporcionar una sábana/almohada/toalla extra?
คุณช่วยหยิบผ้าปูที่นอน หมอน ผ้าขนหนูมาให้ฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay yib pa poo tee norn mhorn pa-koon nhu ma hai chan noi dai mai?)
Asking for additional items
¿Podría mandar esto al cuarto de lavado?
คุณช่วยเอาเสื้อผ้าเหล่านี้ไปซักหน่อยได้ไหม? (Khun chuay aow sue-pa lhao nee pai sak noi dai mai?)
Requesting to clean a specific clothing item of yours
Me gustaría pagar la cuenta.
ฉันต้องการเช็คเอ้าท์ (Chan tong karn check out.)
Informing that you are leaving and would like to pay the bill
Disfrutamos mucho nuestra estancia aquí.
เรามีความสุขมากเมื่อพักที่นี่ (Rao mee kwam suk muer puk tee nee.)
Complimenting the hotel while checking out

Accommodations - Complaints

Me gustaría tener una habitación diferente.
ฉันต้องการอื่นห้องอื่น (Chan tong karn hong auen.)
Asking for another room
La calefacción no funciona.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน (Krueng tum kwam ron mai tum ngan.)
Informing about the broken heating
El aire acondicionado no funciona.
แอร์ไม่ทำงาน (Air mai tum ngan.)
Informing about the broken air conditioning
La habitación es muy ruidosa.
ห้องเสียงดังมาก (Hong siang dung mak.)
Informing about the loud noises
La habitación huele bastante mal.
ห้องมีกลิ่นเหม็น (Hong mee glin mhen.)
Informing about the bad smell
Pedí una habitación para no fumadores.
ฉันเรียกร้องห้องปราศจากสูบบุหรี่ (Chan riak-rong hong prad-sa-jak soob bu ree.)
Complaint
Pedí una habitación con vista.
ฉันเรียกร้องห้องที่มองเห็นวิว (Chan riak rong hong tee mong hen view.)
Complaint
Mi llave no funciona.
กุญแจฉันไม่ทำงาน (Koon jae chan mai tum ngan.)
Informing that your key does not fit
La ventana no abre.
เปิดหน้าต่างไม่ได้ (Perd na tang mai dai.)
Informing that the window does not open
La habitación no ha sido aseada.
ยังไม่ได้ทำความสะอาดห้องเลย (Yung mai dai tum kwam sa-ard hong loey.)
Informing that the room is still dirty
Hay ratones/ratas/ insectos en la habitación.
ในห้องมีหนูและแมลงเต็มเลย (Nai hong mee nu lae ma-lang tem loey.)
Complaint
No hay agua caliente.
ไม่มีน้ำร้อน (Mai me nam ron.)
Complaint
No recibí ninguna llamada para despertarme.
ฉันไม่ได้รับโทรศัพท์ปลุกตอนเช้า (Chan mai dai rub to-ra-sub plook torn chao.)
Complaint
Me están cobrando de más.
คุณคิดตังค์ฉันเกิน (Khun kid tung chan kern.)
Complaint
Mi vecino es muy ruidoso.
เพื่อนบ้านฉันเสียงดังเกินไป (Puern ban chan siang dung kern pai.)
Complaint