Italian | Phrases - Travel | Accommodations

Accommodations - Finding

ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard ha___dai tee nai?)
Dove posso trovare ___?
Asking for directions to accommodation
...ห้องสำหรับการเช่า? (...hong sum rub karn chao?)
... una camera in affitto?
Type of accommodation
...โรงแรม? (...rong-ram?)
... un ostello?
Type of accommodation
...โรงแรม? (...rong-ram?)
... un albergo?
Type of accommodation
...เบดแอ่นเบรคฟาสต์? (...bed and breakfast?)
... un bed and breakfast?
Type of accommodation
...ที่ตั้งแคมป์? (...tee tung camp?)
... un campeggio?
Type of accommodation
พวกนั้นราคาเท่าไร? (Puak nun raka tao rai?)
Che prezzi hanno là?
Enquiring about the prices

Accommodations - Booking

คุณมีห้องอื่นว่างหรือเปล่า (Khun me hong auen wang rue plao?)
Avete camere libere?
Asking if the accommodation has spare rooms
ห้องหนึ่งสำหรับ___คนราคาเท่าไร? (Hong neung sam-rub___kon raka tao rai?)
Quanto costa una camera per ___ persone?
Asking for the price of a room
ฉันต้องการจอง___ (Chan tong karn jong____.)
Vorrei prenotare ___.
Booking a specific room
...ห้องใหญ่ 1 ห้อง (...hong yai 1 hong.)
... una camera doppia.
Room for two people
...ห้องเตี่ยงเดียว (...hong tiang daew.)
... una camera singola.
Room for one person
...ห้องหนึ่งสำหรับ___คน (...hong neung sum rub___kon.)
... una camera per ___.
Room for X people
...ห้องที่ไม่สูบบุหรี่ (...hong tee mai soob bu-ree.)
... una camera non fumatori.
Room for non-smokers
ฉันต้องการจองห้องแบบ___.(Chan tong karn jong hong bab____.)
Vorrei prenotare una camera con ___.
Asking for a room with additional amenities
...ห้องสำหรับ 2 คน (...hong sam rub 2 kon.)
... un letto matrimoniale.
bed for two
...เตียงนอนแยก (...tiang norn yak.)
... letti separati.
single beds
...ระเบียง (...ra-biang)
... un balcone
...ห้องติดห้องน้ำ (...hong tid hong nam.)
... bagno annesso.
Room includes a private bathroom
...วิวมหาสมุทร (...view ma-ha sa-mut)
... vista sul mare.
Room includes an ocean view
...เตียงเพิ่ม (...tiang perm)
... un letto in più.
Asking for an additional bed in the hotel room
ฉันต้องการจองห้องสำหรับ___ วัน/อาทิตย์ (Chan tong karn jong hong samrub___wun/ar-tid.)
Vorrei prenotare una camera per ___ notte (i)/settimana (e).
Booking a room for a specified period
คุณมีห้องพิเศษสำหรับคนที่พิการไหม? (Khun mee hong pi-sed sam rub kon tee pi-karn mai?)
Avete camere per persone disabili?
Asking for a special room for the handicapped
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____[ฝุ่น/ขนสัตว์] คุณมีห้องอื่นๆว่างหรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___, Khun mee hong auen wang rue plao?)
Sono allergico a ___ [polvere/animali impagliati]. Avete camere per chi ha queste allergie?
Asking for a special room due to allergies
ฉันขอดูห้องก่อนได้ไหม? (Chan kor doo hong korn dai mai?)
Posso vedere prima la camera?
Asking to see the room prior to booking
รวมอาหารเช้าด้วยหรือเปล่า? (Ruam arhan chao duay rue plao?)
La colazione è inclusa?
Asking if the price includes breakfast
มีผ้าเช็ดตัว/ผ้าปูที่นอนด้วยหรือเปล่า? (Mee pa ched tua/pa poo tee norn duay rue plao?)
Gli asciugamani/le lenzuola sono inclusi/e?
Asking if the price includes towels and bed linen
อนุญาติให้นำสัตว์เลี้ยงเข้าได้ไหม (Anuyard hai num sat lieng kao dai mai?)
Sono permessi gli animali domestici?
Asking if pets are allowed
คุณมีลานจอดรถหรือเปล่า (Khun mee larn jod rod rue plao?)
Avete un garage/parcheggio?
Enquiring where to park your car
คุณมีที่ล็อคให้หรือเปล่า (Khun mee tee lock hai rue plao?)
Avete armadietti di sicurezza/una cassaforte?
Enquiring where to store your valuables

Accommodations - During your stay

ห้องเบอร์__อยู่ที่ไหน? (Hong ber___ yu tee nai?)
Dov'è la camera numero ___?
Asking for directions to a certain room
ขอกุญแจสำหรับห้อง___หน่อย (Kor koon jae sam rub hong___noi.)
La chiave per la camera numero ___!
Asking for your room key
มีใครถามถึงฉันหรือเปล่า? (Me krai tam tueng chan rue plao?)
Qualcuno mi ha cercato?
Enquiring whether there are any messages for you
ฉันสามารถสมัครการท่องเที่ยวครั้งนี้ได้ที่ไหน (Chan sa mard samak karn tong taew krung nee dai tee nai?)
Dove posso iscrivermi per le gite?
Asking where to make a reservation for an excursion
ฉันสามารถโทรศัพท์ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard to-ra-sup dai tee nai?)
Dov'è il telefono pubblico?
Asking where the public phone is
อาหารเช้าอยู่ที่ไหน? (Ar-han chao yu tee nai?)
Quando servite la colazione?
Asking at what times breakfast is served
กรุณาปลุกฉันตื่นพรุ่งนี้ตอน___ (Ka-ru-na plook chan tuen proong nee torn____.)
Potete svegliarmi domani alle ___?
Requesting a wake up call
คุณช่วยโทรเรียกแทกซี่ได้ไหม? (Khun chuay to riak taxi dai mai?)
Potete chiamare un taxi?
Requesting a taxi
ฉันใช้อินเตอร์เน็ตที่นี่ได้ไหม? (Chan chai internet tee nee dai mai?)
C'è la connessione internet qui?
Enquiring about the internet connection
คุณช่วยแนะนำร้านอาหารดีๆแถวนี้ได้ไหม? (Khun chuay nae num ran ar-han dee dee taew nee dai mai?)
Avete qualche ristorante da consigliare qui vicino?
Asking for restaurant recommendations
คุณทำความสะอาดห้องฉันหน่อยได้ไหม? (Khun tum kwam sa-ard hong chan noi dai mai?)
Potete pulire la mia camera?
Asking for the room to be cleaned
ฉันไม่ต้องการให้คุณทำความสะอาดห้องฉันตอนนี้ (Chan mai tong karn hai khun tum kwam sa-ard hong chan torn nee.)
Non voglio che la camera sia pulita ora.
Asking for the room to be cleaned later
คุณช่วยหยิบผ้าปูที่นอน หมอน ผ้าขนหนูมาให้ฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay yib pa poo tee norn mhorn pa-koon nhu ma hai chan noi dai mai?)
Può portarmi un altro/a cuscino/asciugamano/coperta?
Asking for additional items
คุณช่วยเอาเสื้อผ้าเหล่านี้ไปซักหน่อยได้ไหม? (Khun chuay aow sue-pa lhao nee pai sak noi dai mai?)
Potete portare questo vestito in lavanderia?
Requesting to clean a specific clothing item of yours
ฉันต้องการเช็คเอ้าท์ (Chan tong karn check out.)
Vorrei lasciare la camera e saldare il conto.
Informing that you are leaving and would like to pay the bill
เรามีความสุขมากเมื่อพักที่นี่ (Rao mee kwam suk muer puk tee nee.)
Ci siamo trovati molto bene qui.
Complimenting the hotel while checking out

Accommodations - Complaints

ฉันต้องการอื่นห้องอื่น (Chan tong karn hong auen.)
Vorrei un'altra camera.
Asking for another room
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน (Krueng tum kwam ron mai tum ngan.)
Il riscaldamento non funziona.
Informing about the broken heating
แอร์ไม่ทำงาน (Air mai tum ngan.)
L'aria condizionata non funziona.
Informing about the broken air conditioning
ห้องเสียงดังมาก (Hong siang dung mak.)
La camera è molto rumorosa.
Informing about the loud noises
ห้องมีกลิ่นเหม็น (Hong mee glin mhen.)
La camera ha un cattivo odore.
Informing about the bad smell
ฉันเรียกร้องห้องปราศจากสูบบุหรี่ (Chan riak-rong hong prad-sa-jak soob bu ree.)
Avevo chiesto una camera non fumatori.
Complaint
ฉันเรียกร้องห้องที่มองเห็นวิว (Chan riak rong hong tee mong hen view.)
Avevo chiesto una camera con vista.
Complaint
กุญแจฉันไม่ทำงาน (Koon jae chan mai tum ngan.)
La mia chiave non entra nella serratura.
Informing that your key does not fit
เปิดหน้าต่างไม่ได้ (Perd na tang mai dai.)
La finestra non si apre.
Informing that the window does not open
ยังไม่ได้ทำความสะอาดห้องเลย (Yung mai dai tum kwam sa-ard hong loey.)
La camera non è stata pulita.
Informing that the room is still dirty
ในห้องมีหนูและแมลงเต็มเลย (Nai hong mee nu lae ma-lang tem loey.)
Ci sono topi/ratti/insetti in camera.
Complaint
ไม่มีน้ำร้อน (Mai me nam ron.)
Non c'è l'acqua calda.
Complaint
ฉันไม่ได้รับโทรศัพท์ปลุกตอนเช้า (Chan mai dai rub to-ra-sub plook torn chao.)
Non ho ricevuto la sveglia telefonica.
Complaint
คุณคิดตังค์ฉันเกิน (Khun kid tung chan kern.)
Ci avete fatto pagare troppo.
Complaint
เพื่อนบ้านฉันเสียงดังเกินไป (Puern ban chan siang dung kern pai.)
Il mio vicino è troppo chiassoso.
Complaint