Spanish | Phrases - Travel | Accommodations

Accommodations - Finding

ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard ha___dai tee nai?)
¿En dónde puedo encontrar________?
Asking for directions to accommodation
...ห้องสำหรับการเช่า? (...hong sum rub karn chao?)
... una habitación para rentar?
Type of accommodation
...โรงแรม? (...rong-ram?)
... un hostal?
Type of accommodation
...โรงแรม? (...rong-ram?)
... un hotel?
Type of accommodation
...เบดแอ่นเบรคฟาสต์? (...bed and breakfast?)
... una cama y desayuno?
Type of accommodation
...ที่ตั้งแคมป์? (...tee tung camp?)
... un sitio para acampar?
Type of accommodation
พวกนั้นราคาเท่าไร? (Puak nun raka tao rai?)
¿Qué tipo de precios tienen en ese lugar?
Enquiring about the prices

Accommodations - Booking

คุณมีห้องอื่นว่างหรือเปล่า (Khun me hong auen wang rue plao?)
¿Tiene habitaciones disponibles?
Asking if the accommodation has spare rooms
ห้องหนึ่งสำหรับ___คนราคาเท่าไร? (Hong neung sam-rub___kon raka tao rai?)
¿Cuál es el precio de una habitación para ___ personas?
Asking for the price of a room
ฉันต้องการจอง___ (Chan tong karn jong____.)
Me gustaría reservar____.
Booking a specific room
...ห้องใหญ่ 1 ห้อง (...hong yai 1 hong.)
...una habitación doble.
Room for two people
...ห้องเตี่ยงเดียว (...hong tiang daew.)
...una habitación individual.
Room for one person
...ห้องหนึ่งสำหรับ___คน (...hong neung sum rub___kon.)
... una habitación para ____ personas.
Room for X people
...ห้องที่ไม่สูบบุหรี่ (...hong tee mai soob bu-ree.)
...una habitación para no fumadores.
Room for non-smokers
ฉันต้องการจองห้องแบบ___.(Chan tong karn jong hong bab____.)
Me gustaría reservar una habitación con_____.
Asking for a room with additional amenities
...ห้องสำหรับ 2 คน (...hong sam rub 2 kon.)
... una cama doble.
bed for two
...เตียงนอนแยก (...tiang norn yak.)
...camas separadas.
single beds
...ระเบียง (...ra-biang)
... un balcón.
...ห้องติดห้องน้ำ (...hong tid hong nam.)
...un cuarto de baño privado.
Room includes a private bathroom
...วิวมหาสมุทร (...view ma-ha sa-mut)
...con vista al mar.
Room includes an ocean view
...เตียงเพิ่ม (...tiang perm)
...una cama extra.
Asking for an additional bed in the hotel room
ฉันต้องการจองห้องสำหรับ___ วัน/อาทิตย์ (Chan tong karn jong hong samrub___wun/ar-tid.)
Me gustaría reservar una habitación por ___ noches/semanas.
Booking a room for a specified period
คุณมีห้องพิเศษสำหรับคนที่พิการไหม? (Khun mee hong pi-sed sam rub kon tee pi-karn mai?)
¿Tiene habitaciones especiales para personas con alguna discapacidad física?
Asking for a special room for the handicapped
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____[ฝุ่น/ขนสัตว์] คุณมีห้องอื่นๆว่างหรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___, Khun mee hong auen wang rue plao?)
Soy alérgico a _____ [polvo/pelo de animal]. ¿Tiene alguna habitación especial disponible?
Asking for a special room due to allergies
ฉันขอดูห้องก่อนได้ไหม? (Chan kor doo hong korn dai mai?)
¿Podría echar un vistazo a la habitación?
Asking to see the room prior to booking
รวมอาหารเช้าด้วยหรือเปล่า? (Ruam arhan chao duay rue plao?)
¿El desayuno está incluído?
Asking if the price includes breakfast
มีผ้าเช็ดตัว/ผ้าปูที่นอนด้วยหรือเปล่า? (Mee pa ched tua/pa poo tee norn duay rue plao?)
¿Las toallas y sábanas están incluídas?
Asking if the price includes towels and bed linen
อนุญาติให้นำสัตว์เลี้ยงเข้าได้ไหม (Anuyard hai num sat lieng kao dai mai?)
¿Permiten el acceso de animales?
Asking if pets are allowed
คุณมีลานจอดรถหรือเปล่า (Khun mee larn jod rod rue plao?)
¿Tienen estacionamiento para autos?
Enquiring where to park your car
คุณมีที่ล็อคให้หรือเปล่า (Khun mee tee lock hai rue plao?)
¿Tienen caja de sguridad o candados?
Enquiring where to store your valuables

Accommodations - During your stay

ห้องเบอร์__อยู่ที่ไหน? (Hong ber___ yu tee nai?)
¿En dónde puedo encontrar la habitación ____?
Asking for directions to a certain room
ขอกุญแจสำหรับห้อง___หน่อย (Kor koon jae sam rub hong___noi.)
La llave de la habitación ______, por favor.
Asking for your room key
มีใครถามถึงฉันหรือเปล่า? (Me krai tam tueng chan rue plao?)
¿Recibí alguna llamada?
Enquiring whether there are any messages for you
ฉันสามารถสมัครการท่องเที่ยวครั้งนี้ได้ที่ไหน (Chan sa mard samak karn tong taew krung nee dai tee nai?)
¿En dónde me puedo registrar para la excursión?
Asking where to make a reservation for an excursion
ฉันสามารถโทรศัพท์ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard to-ra-sup dai tee nai?)
¿En dónde puedo realizar una llamada?
Asking where the public phone is
อาหารเช้าอยู่ที่ไหน? (Ar-han chao yu tee nai?)
¿A qué hora se sirve el desayuno?
Asking at what times breakfast is served
กรุณาปลุกฉันตื่นพรุ่งนี้ตอน___ (Ka-ru-na plook chan tuen proong nee torn____.)
¿Me puede despertar mañana a las ___?
Requesting a wake up call
คุณช่วยโทรเรียกแทกซี่ได้ไหม? (Khun chuay to riak taxi dai mai?)
¿Puede pedirme un taxi?
Requesting a taxi
ฉันใช้อินเตอร์เน็ตที่นี่ได้ไหม? (Chan chai internet tee nee dai mai?)
¿Puedo usar internet aquí?
Enquiring about the internet connection
คุณช่วยแนะนำร้านอาหารดีๆแถวนี้ได้ไหม? (Khun chuay nae num ran ar-han dee dee taew nee dai mai?)
¿Me podría recomendar algún restaurante?
Asking for restaurant recommendations
คุณทำความสะอาดห้องฉันหน่อยได้ไหม? (Khun tum kwam sa-ard hong chan noi dai mai?)
¿Podría mandar al servicio de limpieza a mi habitación?
Asking for the room to be cleaned
ฉันไม่ต้องการให้คุณทำความสะอาดห้องฉันตอนนี้ (Chan mai tong karn hai khun tum kwam sa-ard hong chan torn nee.)
No necesito que limpien mi habitación por el momento.
Asking for the room to be cleaned later
คุณช่วยหยิบผ้าปูที่นอน หมอน ผ้าขนหนูมาให้ฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay yib pa poo tee norn mhorn pa-koon nhu ma hai chan noi dai mai?)
¿Me podría proporcionar una sábana/almohada/toalla extra?
Asking for additional items
คุณช่วยเอาเสื้อผ้าเหล่านี้ไปซักหน่อยได้ไหม? (Khun chuay aow sue-pa lhao nee pai sak noi dai mai?)
¿Podría mandar esto al cuarto de lavado?
Requesting to clean a specific clothing item of yours
ฉันต้องการเช็คเอ้าท์ (Chan tong karn check out.)
Me gustaría pagar la cuenta.
Informing that you are leaving and would like to pay the bill
เรามีความสุขมากเมื่อพักที่นี่ (Rao mee kwam suk muer puk tee nee.)
Disfrutamos mucho nuestra estancia aquí.
Complimenting the hotel while checking out

Accommodations - Complaints

ฉันต้องการอื่นห้องอื่น (Chan tong karn hong auen.)
Me gustaría tener una habitación diferente.
Asking for another room
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน (Krueng tum kwam ron mai tum ngan.)
La calefacción no funciona.
Informing about the broken heating
แอร์ไม่ทำงาน (Air mai tum ngan.)
El aire acondicionado no funciona.
Informing about the broken air conditioning
ห้องเสียงดังมาก (Hong siang dung mak.)
La habitación es muy ruidosa.
Informing about the loud noises
ห้องมีกลิ่นเหม็น (Hong mee glin mhen.)
La habitación huele bastante mal.
Informing about the bad smell
ฉันเรียกร้องห้องปราศจากสูบบุหรี่ (Chan riak-rong hong prad-sa-jak soob bu ree.)
Pedí una habitación para no fumadores.
Complaint
ฉันเรียกร้องห้องที่มองเห็นวิว (Chan riak rong hong tee mong hen view.)
Pedí una habitación con vista.
Complaint
กุญแจฉันไม่ทำงาน (Koon jae chan mai tum ngan.)
Mi llave no funciona.
Informing that your key does not fit
เปิดหน้าต่างไม่ได้ (Perd na tang mai dai.)
La ventana no abre.
Informing that the window does not open
ยังไม่ได้ทำความสะอาดห้องเลย (Yung mai dai tum kwam sa-ard hong loey.)
La habitación no ha sido aseada.
Informing that the room is still dirty
ในห้องมีหนูและแมลงเต็มเลย (Nai hong mee nu lae ma-lang tem loey.)
Hay ratones/ratas/ insectos en la habitación.
Complaint
ไม่มีน้ำร้อน (Mai me nam ron.)
No hay agua caliente.
Complaint
ฉันไม่ได้รับโทรศัพท์ปลุกตอนเช้า (Chan mai dai rub to-ra-sub plook torn chao.)
No recibí ninguna llamada para despertarme.
Complaint
คุณคิดตังค์ฉันเกิน (Khun kid tung chan kern.)
Me están cobrando de más.
Complaint
เพื่อนบ้านฉันเสียงดังเกินไป (Puern ban chan siang dung kern pai.)
Mi vecino es muy ruidoso.
Complaint