Russian | Phrases - Travel | Flirting

Flirting - Conversation

Posso me juntar a você?
Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Asking if you may sit down at someone's table or stand next to him/her by the bar
Posso te pagar uma bebida?
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Asking if you may treat the person to a drink
Você vem sempre aqui?
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Small talk
O que você faz na vida?
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Small talk
Você quer dançar?
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Asking someone to dance with you
Você gostaria de tomar um pouco de ar fresco?
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Asking a person if he/she wants to go outside with you
Você quer ir para uma festa diferente?
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Asking a person to come with you to another location
Vamos para outro lugar!
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Asking a person to leave with you and go somewhere else
Na minha casa ou na sua?
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Asking a person where you will spend the night together
Você gostaria de assistir um filme na minha casa?
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Inviting a person to see a movie at your home
Você tem planos pra hoje a noite?
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Asking for a date indirectly
Você gostaria de sair para almoçar/jantar comigo uma hora dessas?
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Asking for a date
Você gostaria de ir tomar um café?
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Asking to spend some time together to get to know each other better
Posso te acompanhar até em casa?
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Showing interest in not ending the night yet
O que você acha de nos encontramos novamente?
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Asking for another date
Obrigado /obrigada pela ótima tarde! Tenha uma boa noite!
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Polite way of ending the night
Você gostaria de entrar para tomar um café?
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Inviting a person into your home

Flirting - Complimenting

Você é lindo/linda!
Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Complimenting someone on their looks
Você é engraçado/engraçada!
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Complimenting someone on their humour
Você tem olhos muito bonitos!
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Complimenting someone on their eyes
Você é um ótimo dançarino/uma ótima dançarina!
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Complimenting someone on their dancing skills
Você está linda neste vestido/blusa!
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Complimenting someone on their fashion sense/figure
Passei o dia inteiro pensando em você!
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Showing that you like the person a lot
É muito bom conversar com você!
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Complimenting at the end of a conversation

Flirting - Saying No

Eu não estou interessado/interessada.
Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Polite way of declining
Deixe-me sozinho/sozinha.
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Straightforward way of declining
Cai fora!
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Rude way of declining
Não me toque!
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Saying no when the other person is making physical advancements
Tire suas mãos de mim!
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Saying no when the other person is touching you with his/her hands