Greek | Phrases - Travel | Flirting

Flirting - Conversation

¿Me puedo sentar?
Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Asking if you may sit down at someone's table or stand next to him/her by the bar
¿Te puedo invitar algo de tomar?
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Asking if you may treat the person to a drink
¿Vienes muy seguido?
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Small talk
¿A qué te dedicas?
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Small talk
¿Quieres bailar?
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Asking someone to dance with you
¿Te gustaría salir por un momento?
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Asking a person if he/she wants to go outside with you
¿Te gustaría ir a otra fiesta?
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Asking a person to come with you to another location
¡Vámonos de aquí!
Φύγαμε! (Fígame!)
Asking a person to leave with you and go somewhere else
¿Vamos a mi casa o a la tuya?
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Asking a person where you will spend the night together
¿Te gustaría ver una película en mi casa?
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Inviting a person to see a movie at your home
¿Tienes algún plan para ésta noche?
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Asking for a date indirectly
¿Te gustaría desayunar o comer conmigo algún día?
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Asking for a date
¿Te gustaría ir a tomar un café?
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Asking to spend some time together to get to know each other better
¿Te llevo/acompaño a tu casa?
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Showing interest in not ending the night yet
¿Te gustaría salir de nuevo?
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Asking for another date
¡Me la pasé muy bien!¡Buenas noches!
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Polite way of ending the night
¿Te gustaría pasar a tomar un café?
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Inviting a person into your home

Flirting - Complimenting

¡Eres hermosa/o!
Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Complimenting someone on their looks
¡Eres muy divertida/o!
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Complimenting someone on their humour
¡Tienes unos ojos hermosos!
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Complimenting someone on their eyes
¡Bailas muy bien!
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Complimenting someone on their dancing skills
¡Te ves hermosa con ese vestido!
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Complimenting someone on their fashion sense/figure
¡He estado pensando en ti todo el día!
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Showing that you like the person a lot
¡Ha sido todo un gusto hablar contigo!
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Complimenting at the end of a conversation

Flirting - Saying No

No estoy interesada/o.
Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Polite way of declining
Déjame en paz.
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Straightforward way of declining
¡Vete de aquí!
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Rude way of declining
¡No me toques!
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Saying no when the other person is making physical advancements
¡Quítame las manos de encima!
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Saying no when the other person is touching you with his/her hands