Russian | Phrases - Travel | Flirting

Flirting - Conversation

¿Me puedo sentar?
Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Asking if you may sit down at someone's table or stand next to him/her by the bar
¿Te puedo invitar algo de tomar?
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Asking if you may treat the person to a drink
¿Vienes muy seguido?
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Small talk
¿A qué te dedicas?
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Small talk
¿Quieres bailar?
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Asking someone to dance with you
¿Te gustaría salir por un momento?
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Asking a person if he/she wants to go outside with you
¿Te gustaría ir a otra fiesta?
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Asking a person to come with you to another location
¡Vámonos de aquí!
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Asking a person to leave with you and go somewhere else
¿Vamos a mi casa o a la tuya?
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Asking a person where you will spend the night together
¿Te gustaría ver una película en mi casa?
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Inviting a person to see a movie at your home
¿Tienes algún plan para ésta noche?
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Asking for a date indirectly
¿Te gustaría desayunar o comer conmigo algún día?
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Asking for a date
¿Te gustaría ir a tomar un café?
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Asking to spend some time together to get to know each other better
¿Te llevo/acompaño a tu casa?
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Showing interest in not ending the night yet
¿Te gustaría salir de nuevo?
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Asking for another date
¡Me la pasé muy bien!¡Buenas noches!
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Polite way of ending the night
¿Te gustaría pasar a tomar un café?
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Inviting a person into your home

Flirting - Complimenting

¡Eres hermosa/o!
Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Complimenting someone on their looks
¡Eres muy divertida/o!
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Complimenting someone on their humour
¡Tienes unos ojos hermosos!
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Complimenting someone on their eyes
¡Bailas muy bien!
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Complimenting someone on their dancing skills
¡Te ves hermosa con ese vestido!
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Complimenting someone on their fashion sense/figure
¡He estado pensando en ti todo el día!
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Showing that you like the person a lot
¡Ha sido todo un gusto hablar contigo!
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Complimenting at the end of a conversation

Flirting - Saying No

No estoy interesada/o.
Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Polite way of declining
Déjame en paz.
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Straightforward way of declining
¡Vete de aquí!
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Rude way of declining
¡No me toques!
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Saying no when the other person is making physical advancements
¡Quítame las manos de encima!
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Saying no when the other person is touching you with his/her hands