Turkish | Phrases - Travel | Flirting

Flirting - Conversation

ขอนั่งด้วยได้ไหม? (Kor nung duay dai mai?)
Size eşlik edebilir miyim?
Asking if you may sit down at someone's table or stand next to him/her by the bar
ฉันขอซื้อเครื่องดื่มให้คุณได้ไหม? (Chan kor sue krueng derm hai khun dai mai?)
Size içecek birşey ısmarlayabilir miyim?
Asking if you may treat the person to a drink
คุณมาที่นี่บ่อยหรือเปล่า? (Khun ma tee nee boi rue plao?)
Buraya sık gelir misiniz?
Small talk
คุณทำอาชีพอะไร? (Khun tum ar cheep arai?)
Peki, ne iş yapıyorsunuz?
Small talk
คุณอยากเต้นรำหรือเปล่า? (Khun yark ten rum rue plao?)
Dans etmek ister misiniz?
Asking someone to dance with you
คุณต้องการออกไปข้างนอกหรือเปล่า? (Khun tong karn ork pai kang nork rue plao?)
Biraz temiz hava almak istermisiniz?
Asking a person if he/she wants to go outside with you
คุณต้องการไปอีกปาร์ตี้หนึ่งหรือเปล่า? (Khun tong karn pai eek party neung rue plao?)
Başka bir partiye gitmek ister misin?
Asking a person to come with you to another location
ออกจากที่นี่กันเถอะ! (Ork jark tee nee gun ter!)
Hadi buradan dışarı çıkalım!
Asking a person to leave with you and go somewhere else
บ้านคุณหรือบ้านฉันดี? (Baan khun rue baan chan dee?)
Benim evime mi yoksa senin evine mi gidelim?
Asking a person where you will spend the night together
คุณอยากไปดูหนังที่บ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark pai doo nung tee baan chan rue plao?)
Benim evimde film izlemek ister misin?
Inviting a person to see a movie at your home
คุณมีแผนจะไปไหนหรือเปล่า? (Khun mee plan ja pai nai rue plao?)
Bu gece için bir planın var mı?
Asking for a date indirectly
คุณต้องการกินข้าวกับฉันบ้างหรือเปล่า? (Khun tong karn kin kao kub chan bang rue plao?)
Benimle bazen öğlen yemeği/akşam yemeği yemek ister miydin?
Asking for a date
คุณอยากกินกาแฟซักแก้วไหม? (Khun yark kin ka fae suk kaew mai?)
Benimle bir kahve içer miydin?
Asking to spend some time together to get to know each other better
ฉันไปส่งคุณที่บ้านได้ไหม? (Chan pai song khun tee barn dai mai?)
Seni evine bırakabilir miyim?
Showing interest in not ending the night yet
คุณอยากจะมาเจอกันอีกหรือเปล่า? (Khun yark ja ma jer gun eak rue plao?)
Tekrar buluşabilir miyiz?
Asking for another date
ขอบคุณมากสำหรับค่ำคืนนี้! ขอให้คุณมีความสุข! (Khob khun mak sum rub kuen nee, kor hai mee kwam suk!)
Bu hoş akşam için teşekkür ederim! İyi geceler!
Polite way of ending the night
คุณอยากมากินกาแฟข้างในบ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark me kin ka fae kang nai baan chan rue plao?)
Bir kahve için içeri gelir miydin?
Inviting a person into your home

Flirting - Complimenting

คุณสวยมากเลย! (Khun suay mak loey!)
Sen harikasın!
Complimenting someone on their looks
คุณตลกจัง! (Khun talok jung!)
Çok komiksin!
Complimenting someone on their humour
คุณมีดวงตาสวยมากเลย! (Khun me duang ta suay mak loey!)
Çok güzel gözlerin var!
Complimenting someone on their eyes
คุณเต้นเก่งมากเลย! (Khun ten geng mak loey!)
Sen harika dans ediyorsun!
Complimenting someone on their dancing skills
คุณดูสวยมากเลยในชุดนั้น! (Khun doo suay mak loey nai shood nun!)
Bu kıyafette/gömlekte çok güzel görünüyorsun!
Complimenting someone on their fashion sense/figure
ฉันนึกถึงคุณทั้งวันเลย! (Chan nuek tueng khun tung wun loey!)
Bütün gün seni düşünüyordum!
Showing that you like the person a lot
คุยกับคุณแล้วสนุกจังเลย! (Kui hub khun laew sanook jung loey!)
Seninle konuşmak gerçekten çok hoştu!
Complimenting at the end of a conversation

Flirting - Saying No

ฉันไม่สนใจ (Chan mai son jai.)
İlgilenmiyorum.
Polite way of declining
ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียวเถอะ (Ploi hai chan yu kon daew ter!)
Beni yalnız bırak.
Straightforward way of declining
ไปไกลๆ! (Pai klai klai)
Kaybol!
Rude way of declining
อย่ามาจับฉัน! (Yar ma jub chan!)
Bana dokunma!
Saying no when the other person is making physical advancements
เอามือออกไปจากฉัน! (Aow mue ork pai chak chan!)
Çek ellerini üstümden!
Saying no when the other person is touching you with his/her hands