Greek | Phrases - Travel | General

General - Essentials

Tudna segíteni?
Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
Asking for help
Beszélsz angolul?
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
Asking if a person speaks English
Beszélsz / Beszél _[nyelven]_?
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
Asking if a person speaks a certain language
Nem beszélek_[nyelven]_.
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
Clarifying that you don't speak a certain language
Nem értem.
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
Explaining that you don't understand

General - Conversation

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
Γεια σου! (Ya su!)
Standard greeting
Szia! / Sziasztok!
Γεια! (Ya!)
Informal greeting
Jó reggelt!
Καλημέρα! (Kaliméra)
Greeting used in the morning
Jó estét!
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
Greeting used in the evening
Jó éjszakát!
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
Greeting used when leaving in the evening/night or before going to bed
Hogy vagy?
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
Polite small talk enquiring about the other person's well-being
Jól, köszönöm.
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
Polite reply to 'How are you?'
Hogy hívnak?
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
Asking the other person's name
A nevem .... / ....-nak/nek hívnak
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Telling someone your name
Honnan jöttél?
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
Asking about someone's origin
...-ból/ből jövök.
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Answering about your origin
Hány éves vagy?
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
Asking about someone's age
... éves vagyok.
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Answering about your age
Igen
Ναι (Ne)
Positive reply
Nem
Όχι (Óchi)
Negative reply
Kérlek
Παρακαλώ (Parakaló)
Filler word to add polite touch
Tessék!
Ορίστε! (Oríste!)
Used when giving something to someone
Köszönöm.
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Thanking someone
Nagyon köszönöm.
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Thanking someone very warmly
Szívesen / Nincs mit / Semmiség
Παρακαλώ. (Parakaló.)
Politely replying to a 'thank you'
Sajnálom
Συγνώμη. (Signómi.)
Apologizing for something
Elnézést.
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Getting the attention of someone
Rendben van.
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Replying to an apology if you accept it
Semmi baj.
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
Replying to an apology if you accept it
Vigyázz! / Vigyázat!
Προσοχή! (Prosohí!)
Making someone aware of a danger
Éhes vagyok.
Πεινώ. (Pinó.)
Used when feeling hungry
Szomjas vagyok.
Διψώ. (Dipsó.)
Used when feeling thirsty
Fáradt vagyok.
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Used when feeling tired
Beteg vagyok.
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Used when feeling sick
Nem tudom.
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
You don't know the answer to a question
Örülök, hogy találkoztunk.
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Polite good-bye phrase after first meeting
Viszlát! / Szia!
Αντίο! (Adío!)
Saying farewell

General - Complaints

Szeretnék panaszt tenni.
Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Polite way of starting your complaint
Ki a felelős itt?
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
Finding out who is responsible
Ez teljesen elfogadhatatlan!
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
Strongly expressing your dissatisfaction
Vissza akarom kapni a pénzem!
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
Asking for a refund
Több, mint egy órát vártunk.
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Complaining about long waiting times

General - Swearing

Ez az étel szörnyű!
Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
Rude way of showing displeasure with your food
Ez az ital pisi ízű!
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
Rude way of showing displeasure with a drink
Ez a hely egy szeméthalmaz!
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
Rude way of showing displeasure with an establishment
Ez a kocsi egy tragacs!
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
Rude way of showing displeasure with a car
A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar!
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
Rude way of showing displeasure with the service
Ez rablás!
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
Rudely complaining about a high price
Marhaság!
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
Rude way of showing disbelief in something someone said
Egy idióta vagy! / Ön egy idióta!
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
Insulting a person by criticizing his/her intelligence
Szart se tudsz/tud!
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
Insulting a person by criticizing his/her knowledge
Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg!
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
Rudely telling a person to leave immediately
Intézzük el ezt odakint!
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
Asking a person to fight outside of an establishment