Turkish | Phrases - Travel | General

General - Essentials

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
Asking for help
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
İngilizce konuşuyor musunuz?
Asking if a person speaks English
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
Asking if a person speaks a certain language
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
_[dil]_ konuşmuyorum.
Clarifying that you don't speak a certain language
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Anlamıyorum
Explaining that you don't understand

General - Conversation

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Merhaba!
Standard greeting
Привет! (Privet!)
Selam!
Informal greeting
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Günaydın!
Greeting used in the morning
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
İyi Akşamlar!
Greeting used in the evening
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
İyi Geceler!
Greeting used when leaving in the evening/night or before going to bed
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Nasılsın?
Polite small talk enquiring about the other person's well-being
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
İyiyim, teşekkür ederim.
Polite reply to 'How are you?'
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Adın ne?
Asking the other person's name
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Benim adım _.
Telling someone your name
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Nerelisin?
Asking about someone's origin
Я из___. (YA iz___.)
Ben _lıyım.
Answering about your origin
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Kaç yaşındasın?
Asking about someone's age
Мне___лет. (Mne___let.)
Ben _ yaşındayım.
Answering about your age
Да (Da)
Evet
Positive reply
Нет (Net)
Hayır
Negative reply
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Lütfen
Filler word to add polite touch
Держите! (Derzhite!)
Buradan gidin!
Used when giving something to someone
Спасибо. (Spasibo.)
Teşekkür ederim.
Thanking someone
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Çok teşekkür ederim.
Thanking someone very warmly
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Rica ederim.
Politely replying to a 'thank you'
Извините (Izvinite)
Üzgünüm.
Apologizing for something
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Afedersiniz.
Getting the attention of someone
Да ничего. (Da nichego.)
Herşey yolunda.
Replying to an apology if you accept it
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Sorun değil.
Replying to an apology if you accept it
Осторожно! (Ostorozhno!)
Dikkat et!
Making someone aware of a danger
Я голоден. (YA goloden.)
Acıktım.
Used when feeling hungry
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Susadım.
Used when feeling thirsty
Я устал. (YA ustal.)
Yorgunum.
Used when feeling tired
Я болен. (YA bolen.)
Hastayım.
Used when feeling sick
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Bilmiyorum.
You don't know the answer to a question
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Seninle tanışmak güzeldi.
Polite good-bye phrase after first meeting
До свидания! (Do svidaniya!)
Güle güle!
Saying farewell

General - Complaints

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Bir şikayette bulunmak istiyorum.
Polite way of starting your complaint
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Burada sorumlu kim?
Finding out who is responsible
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
Strongly expressing your dissatisfaction
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Paramı geri istiyorum!
Asking for a refund
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
Complaining about long waiting times

General - Swearing

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Bu yemek bok gibi!
Rude way of showing displeasure with your food
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Bu içecek çiş gibi!
Rude way of showing displeasure with a drink
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Bu yer bok çukuru!
Rude way of showing displeasure with an establishment
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Bu araba döküntü!
Rude way of showing displeasure with a car
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Hizmet berbat!
Rude way of showing displeasure with the service
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Bu tamamen bir soygun!
Rudely complaining about a high price
Это бред! (Eto bred!)
Bu saçma!
Rude way of showing disbelief in something someone said
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Sen aptal bir moronsun!
Insulting a person by criticizing his/her intelligence
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Bir bok bilmiyorsun!
Insulting a person by criticizing his/her knowledge
Отвали! (Otvali!)
Siktir git!
Rudely telling a person to leave immediately
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Hadi bunu dışarda halledelim!
Asking a person to fight outside of an establishment