German | Phrases - Travel | General

General - Essentials

คุณช่วยอะไรฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?)
Können Sie mir bitte helfen?
Asking for help
คุณพูดภาษาอังกฤษหรือเปล่า? (Khun pood pasa ang-grid rue plao?)
Sprechen Sie Englisch?
Asking if a person speaks English
คุณพูดภาษา_[ภาษา]_หรือเปล่า? (Khun pood pasa_[language]_rue plao?)
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Asking if a person speaks a certain language
ฉันไม่พูด_[ภาษา]_(Chan mai pood _[language]_.)
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Clarifying that you don't speak a certain language
ฉันไม่เข้าใจ (Chan mai kao jai.)
Das verstehe ich nicht.
Explaining that you don't understand

General - Conversation

สวัสดี! (Sawad-dee!)
Hallo!
Standard greeting
ว่าไง! (Wa-ngai!)
Hi!
Informal greeting
สวัสดีตอนเช้า! (Sawad-dee torn chao!)
Guten Morgen!
Greeting used in the morning
สวัสดีตอนเย็น! (Sawad-dee torn yen!)
Guten Abend!
Greeting used in the evening
นอนหลับฝันดีนะ! (Norn lub fun dee na!)
Gute Nacht!
Greeting used when leaving in the evening/night or before going to bed
เป็นอย่างไรบ้าง? (Pen yang rai bang?)
Wie geht es Dir?
Polite small talk enquiring about the other person's well-being
สบายดี ขอบคุณมาก (Sabuy-dee, Khob khun mak.)
Gut, danke.
Polite reply to 'How are you?'
คุณชื่ออะไร? (Khun chue arai?)
Wie heißt du?
Asking the other person's name
ฉันชื่อ_____. (Chan chue _____.)
Mein Name ist___.
Telling someone your name
คุณมาจากไหน? (Khun ma jark nhai?)
Woher kommst Du?
Asking about someone's origin
ฉันมาจาก___. (Chan ma jark___.)
Ich bin aus___.
Answering about your origin
คุณอายุเท่าไร? (Khun ar-yu tao rai?)
Wie alt bist du?
Asking about someone's age
ฉันอายุ___ปี (Chan aryu___pee.)
Ich bin___Jahre alt.
Answering about your age
ใช่ (Chai)
Ja
Positive reply
ไม่ (Mai)
Nein
Negative reply
กรุณา (Ka ru na)
Bitte
Filler word to add polite touch
เอาแล้วนะ! (Aow laew na)
Bitteschön!
Used when giving something to someone
ขอบคุณ (Khob khun)
Danke.
Thanking someone
ขอบคุณมากๆเลย (Khub khun mak mak loey.)
Vielen Dank.
Thanking someone very warmly
ไม่เป็นไร (Mai pen rai.)
Gern geschehen.
Politely replying to a 'thank you'
ฉันขอโทษ (Chan kor tode.)
Es tut mir Leid.
Apologizing for something
ขอโทษนะ (Kor tode na.)
Entschuldigung.
Getting the attention of someone
ไม่เป็นไร (Mai pen rai.)
Schon gut.
Replying to an apology if you accept it
ไม่มีปัญหา (Mai mee pan ha.)
Kein Problem.
Replying to an apology if you accept it
ระวังนะ! (Ra wang na!)
Aufpassen!
Making someone aware of a danger
ฉันหิว (Chan hiw.)
Ich habe Hunger.
Used when feeling hungry
ฉันหิวน้ำ (Chan hiw nam.)
Ich habe Durst.
Used when feeling thirsty
ฉันเหนื่อย (Chan na- aeuy.)
Ich bin müde.
Used when feeling tired
ฉันรไม่สบาย (Chan mai sa buy.)
Ich bin krank.
Used when feeling sick
ฉันไม่รู้ (Chan mai roo.)
Ich weiß nicht.
You don't know the answer to a question
ยินดีที่ได้รู้จักคุณ (Yin dee tee dai roo jak khun.)
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Polite good-bye phrase after first meeting
ลาก่อน! (La korn! )
Auf Wiedersehen!
Saying farewell

General - Complaints

ฉันต้องการแสดงความข้องใจ (Chan tong korn sa dang kwam kong jai.)
Ich möchte mich beschweren.
Polite way of starting your complaint
ใครดูแลที่นี่? (Krai doo lae tee nee?)
Wer ist hier der Verantwortliche?
Finding out who is responsible
นี่รับไม่ได้อย่างแรง! (Nee rub mai dai yang rang!)
Das ist wirklich inakzeptabel.
Strongly expressing your dissatisfaction
ฉันต้องการเงินของฉันคืนมา! (Chan tong karn ngeun kong chan kuen ma!)
Ich will mein Geld zurück!
Asking for a refund
เรารอมาชั่วโมงกว่าแล้ว (Rao ror ma chua mong kwa laew.)
Wir warten seit über einer Stunde.
Complaining about long waiting times

General - Swearing

อาหารจานนี้รสชาติแย่มาก! (Arhan jarn nee rod chart yae mak!)
Dieses Essen schmeckt scheiße!
Rude way of showing displeasure with your food
น้ำแก้วนี้รสชาติเหมือนฉี่เลย! (Nam kaew nee rod chart mhern chee loey!)
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Rude way of showing displeasure with a drink
ที่แห่งนี้เหมือนรังหนูเลย! (Tee hang nee mhern rung nhu loey!)
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Rude way of showing displeasure with an establishment
รถคันนี้เน่ามาก! (Rod kan nee nao mak!)
Dieses Auto ist Schrott!
Rude way of showing displeasure with a car
บริการได้ห่วยแตกมาก! (Bo ri karn dai huay tak mak!)
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Rude way of showing displeasure with the service
นี่มันหลอกเอาตังกันชัดๆ! (Nee mun lhork aow tung gun chudchud!)
Das ist eine totale Abzocke!
Rudely complaining about a high price
นี่มันโกหกสิ้นดี! (Nee mun ko hok sin dee!)
Das ist doch Blödsinn!
Rude way of showing disbelief in something someone said
คุณนี่มันโง่ชิบหาย! (Khun nee mun ngo chib hai.)
Du bist ein Vollidiot!
Insulting a person by criticizing his/her intelligence
คุณนี่มันไม่รู้อะไรเลย! (Khun nee mun mai roo a-rai loey!)
Du verstehst einen Dreck davon!
Insulting a person by criticizing his/her knowledge
ไปไกลๆเลย! (Pai klai klai loey!)
Verpiss dich!
Rudely telling a person to leave immediately
ไปจัดการกันข้างนอก! (Pai jad karn kun kang nork!)
Lass uns das draußen regeln!
Asking a person to fight outside of an establishment