Italian | Phrases - Travel | General

General - Essentials

คุณช่วยอะไรฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?)
Può aiutarmi?
Asking for help
คุณพูดภาษาอังกฤษหรือเปล่า? (Khun pood pasa ang-grid rue plao?)
Parla inglese?
Asking if a person speaks English
คุณพูดภาษา_[ภาษา]_หรือเปล่า? (Khun pood pasa_[language]_rue plao?)
Parla _[lingua]_?
Asking if a person speaks a certain language
ฉันไม่พูด_[ภาษา]_(Chan mai pood _[language]_.)
Non parlo _[lingua]_.
Clarifying that you don't speak a certain language
ฉันไม่เข้าใจ (Chan mai kao jai.)
Non capisco.
Explaining that you don't understand

General - Conversation

สวัสดี! (Sawad-dee!)
Salve!
Standard greeting
ว่าไง! (Wa-ngai!)
Ciao!
Informal greeting
สวัสดีตอนเช้า! (Sawad-dee torn chao!)
Buon giorno!
Greeting used in the morning
สวัสดีตอนเย็น! (Sawad-dee torn yen!)
Buona sera!
Greeting used in the evening
นอนหลับฝันดีนะ! (Norn lub fun dee na!)
Buona notte!
Greeting used when leaving in the evening/night or before going to bed
เป็นอย่างไรบ้าง? (Pen yang rai bang?)
Come va?
Polite small talk enquiring about the other person's well-being
สบายดี ขอบคุณมาก (Sabuy-dee, Khob khun mak.)
Bene, grazie.
Polite reply to 'How are you?'
คุณชื่ออะไร? (Khun chue arai?)
Come ti chiami?
Asking the other person's name
ฉันชื่อ_____. (Chan chue _____.)
Mi chiamo _____.
Telling someone your name
คุณมาจากไหน? (Khun ma jark nhai?)
Da dove vieni?
Asking about someone's origin
ฉันมาจาก___. (Chan ma jark___.)
Vengo da ____.
Answering about your origin
คุณอายุเท่าไร? (Khun ar-yu tao rai?)
Quanti anni hai?
Asking about someone's age
ฉันอายุ___ปี (Chan aryu___pee.)
Ho ____ anni.
Answering about your age
ใช่ (Chai)
Si
Positive reply
ไม่ (Mai)
No
Negative reply
กรุณา (Ka ru na)
Per favore
Filler word to add polite touch
เอาแล้วนะ! (Aow laew na)
Ecco qui!
Used when giving something to someone
ขอบคุณ (Khob khun)
Grazie.
Thanking someone
ขอบคุณมากๆเลย (Khub khun mak mak loey.)
Grazie mille.
Thanking someone very warmly
ไม่เป็นไร (Mai pen rai.)
Prego.
Politely replying to a 'thank you'
ฉันขอโทษ (Chan kor tode.)
Mi dispiace.
Apologizing for something
ขอโทษนะ (Kor tode na.)
Mi scusi.
Getting the attention of someone
ไม่เป็นไร (Mai pen rai.)
Niente.
Replying to an apology if you accept it
ไม่มีปัญหา (Mai mee pan ha.)
Nessun problema.
Replying to an apology if you accept it
ระวังนะ! (Ra wang na!)
Attenzione!
Making someone aware of a danger
ฉันหิว (Chan hiw.)
Ho fame.
Used when feeling hungry
ฉันหิวน้ำ (Chan hiw nam.)
Ho sete.
Used when feeling thirsty
ฉันเหนื่อย (Chan na- aeuy.)
Sono stanco.
Used when feeling tired
ฉันรไม่สบาย (Chan mai sa buy.)
Mi sento poco bene.
Used when feeling sick
ฉันไม่รู้ (Chan mai roo.)
Non lo so.
You don't know the answer to a question
ยินดีที่ได้รู้จักคุณ (Yin dee tee dai roo jak khun.)
E' stato un piacere conoscerti.
Polite good-bye phrase after first meeting
ลาก่อน! (La korn! )
Arrivederci!
Saying farewell

General - Complaints

ฉันต้องการแสดงความข้องใจ (Chan tong korn sa dang kwam kong jai.)
Vorrei fare un reclamo.
Polite way of starting your complaint
ใครดูแลที่นี่? (Krai doo lae tee nee?)
Chi è il responsabile qui?
Finding out who is responsible
นี่รับไม่ได้อย่างแรง! (Nee rub mai dai yang rang!)
E' davvero inammissibile!
Strongly expressing your dissatisfaction
ฉันต้องการเงินของฉันคืนมา! (Chan tong karn ngeun kong chan kuen ma!)
Rivoglio indietro i miei soldi!
Asking for a refund
เรารอมาชั่วโมงกว่าแล้ว (Rao ror ma chua mong kwa laew.)
Stiamo aspettando da più di un'ora.
Complaining about long waiting times

General - Swearing

อาหารจานนี้รสชาติแย่มาก! (Arhan jarn nee rod chart yae mak!)
Questo cibo è una merda!
Rude way of showing displeasure with your food
น้ำแก้วนี้รสชาติเหมือนฉี่เลย! (Nam kaew nee rod chart mhern chee loey!)
Questa bibita sa di piscia!
Rude way of showing displeasure with a drink
ที่แห่งนี้เหมือนรังหนูเลย! (Tee hang nee mhern rung nhu loey!)
Questo posto è un cesso!
Rude way of showing displeasure with an establishment
รถคันนี้เน่ามาก! (Rod kan nee nao mak!)
Questa macchina è un rottame!
Rude way of showing displeasure with a car
บริการได้ห่วยแตกมาก! (Bo ri karn dai huay tak mak!)
Il servizio fa cagare!
Rude way of showing displeasure with the service
นี่มันหลอกเอาตังกันชัดๆ! (Nee mun lhork aow tung gun chudchud!)
Ci hanno pelato per bene!
Rudely complaining about a high price
นี่มันโกหกสิ้นดี! (Nee mun ko hok sin dee!)
Cazzate!
Rude way of showing disbelief in something someone said
คุณนี่มันโง่ชิบหาย! (Khun nee mun ngo chib hai.)
Sei un cretino!
Insulting a person by criticizing his/her intelligence
คุณนี่มันไม่รู้อะไรเลย! (Khun nee mun mai roo a-rai loey!)
Non sai un cazzo!
Insulting a person by criticizing his/her knowledge
ไปไกลๆเลย! (Pai klai klai loey!)
Levati dalle palle!
Rudely telling a person to leave immediately
ไปจัดการกันข้างนอก! (Pai jad karn kun kang nork!)
Vediamocela fuori!
Asking a person to fight outside of an establishment