Czech | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

我迷路了。(wǒ mílù le.)
Ztratil(a) jsem se.
Not knowing where you are
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Asking for a specific location on a map
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Kde můžu najít___?
Asking for a specific facility
…浴室?(…yùshì?)
... záchod?
facility
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
... banku/směnárnu?
facility
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... hotel?
facility
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
... čerpací stanici?
facility
…医院?(…yīyuàn?)
... nemocnici?
facility
…药店?(…yàodiàn?)
... lékárnu?
facility
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
... obchodní dům?
facility
…超市?(…chāoshì?)
... supermarket?
facility
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
... autobusovou zastávku?
facility
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
... zastávku metra?
facility
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
... turistické informace?
facility
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
... bankomat?
facility
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Jak se dostanu ___?
Asking for directions to a specific place
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
... do centra?
specific place
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
... na vlakové nádraží?
specific place
…机场?(…jīchǎng?)
... na letiště?
specific place
…警察局?(…jǐngchá jú?)
... na policejní stanici?
specific place
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
... na ambasádu [země]?
the embassy of a specific country
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Asking for recommendations of a specific place
…酒吧?(…jiǔbā?)
... bary?
place
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
... kavárny?
place
…饭店?(…fàndiàn?)
... restaurace?
place
…夜店?(…yèdiàn?)
... noční kluby?
place
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... hotely?
place
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
... turistické atrakce?
place
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
... historické památky?
place
…博物馆?(…bówùguǎn?)
... muzea?
place

Getting Around - Directions

左转。(zuǒ zhuǎn.)
Zahni doleva.
Giving directions
右转。(yòu zhuǎn.)
Zahni doprava.
Giving directions
直走。(zhí zǒu.)
Jdi rovně.
Giving directions
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Jdi zpátky.
Giving directions
停。(tíng.)
Zastav.
Giving directions
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Jdi směrem ___.
Giving directions
走过 ___。(zǒuguò___.)
Jdi kolem ___.
Giving directions
看着 ___。(kànzhe ___.)
Vyhlížej ___.
Giving directions
下坡(xià pō)
dolů z kopce
Giving directions
上坡(shàng pō)
nahoru do kopce
Giving directions
十字路口(shízìlù kǒu)
křižovatka
Common reference point when giving directions
交通灯(jiāotōng dēng)
semafor
Common reference point when giving directions
公园(gōngyuán)
park
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Asking for a ticket office
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Buying a ticket to a specific location
…单程票…(…dān chéng piào…)
... jednosměrnou jízdenku ...
one-way ticket
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
... zpáteční jízdenku ...
two-way ticket
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
... jízdenku do první/druhé třídy ...
ticket for the first class/second class
…天票…(…tiān piào…)
... jízdenku na den ...
a ticket you can use the entire day
…周票…(…zhōu piào…)
... jízdenku na týden ...
a ticket you can use for a whole week
…月票…(…yuèpiào…)
... měsíční jízdenku ...
a ticket you can use for one month
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Enquiring about the ticket price to a certain location
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Reserving a specific seat
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Asking if the bus or train goes to a certain location
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Asking when a certain bus/train leaves the station
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Je toto místo volné?
Enquiring whether the seat is still free
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Tohle je moje místo.
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

营业中(yíngyè zhōng)
otevřeno
A store is open
关门(guānmén)
zavřeno
A store is closed
入口处(rùkǒu chù)
vchod
Sign to enter
出口(chūkǒu)
východ
Sign to leave
推(tuī)
tam
拉(lā)
sem
男士(nánshì)
muži
Bathroom for men
女士(nǚshì)
ženy
Bathroom for women
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
obsazeno
Hotel is full/bathroom is occupied
空闲(kòng xián)
volno
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Víte číslo na taxi?
Asking for the telephone number of the taxi company
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Telling the taxi driver where you want to go
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Kolik to stojí do __[místo]__?
Enquiring the taxi fare to a certain location
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Sledujte to auto!
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Kde je půjčovna aut?
Asking where you can rent a car
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Specifying what kind of car you want to rent
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
... na jeden den/jeden týden.
Specifying for how long you want to rent it
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Chci plné pojistné krytí.
Getting the maximum insurance possible
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Nepotřebuji pojištění.
Getting no insurance at all
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Asking where you can find the nearest gas station
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Asking to include another driver to the rental agreement
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Enquiring about the speed limits in the region
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Nádrž není plná.
Complaining that the car is not filled up 100%
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Motor dělá divné zvuky.
Complaining that there is a problem with the engine of the car
车坏了。(chē huàile.)
Auto je poničené.
Complaining that the car is damaged