Romanian | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

Ztratil(a) jsem se.
M-am rătăcit.
Not knowing where you are
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Asking for a specific location on a map
Kde můžu najít___?
Unde pot găsi ___ ?
Asking for a specific facility
... záchod?
... o toaletă?
facility
... banku/směnárnu?
... o bancă/un schimb valutar?
facility
... hotel?
... un hotel?
facility
... čerpací stanici?
... o benzinărie?
facility
... nemocnici?
... un spital?
facility
... lékárnu?
... o farmacie?
facility
... obchodní dům?
... un magazin universal?
facility
... supermarket?
... un supermarket?
facility
... autobusovou zastávku?
... o stație de autobuz?
facility
... zastávku metra?
... o stație de metrou?
facility
... turistické informace?
... un centru de informații turistice?
facility
... bankomat?
... un ATM/bancomat?
facility
Jak se dostanu ___?
Cum pot ajunge ___ ?
Asking for directions to a specific place
... do centra?
... în centrul orașului?
specific place
... na vlakové nádraží?
... la gară?
specific place
... na letiště?
... la aeroport?
specific place
... na policejní stanici?
... la poliție?
specific place
... na ambasádu [země]?
... la ambasada [țara] ?
the embassy of a specific country
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Asking for recommendations of a specific place
... bary?
... un bar?
place
... kavárny?
... o cafenea?
place
... restaurace?
... un restaurant?
place
... noční kluby?
... un club?
place
... hotely?
... un hotel?
place
... turistické atrakce?
... anumite atracții turistice?
place
... historické památky?
... anumite situri arheologice/istorice?
place
... muzea?
... muzee
place

Getting Around - Directions

Zahni doleva.
Viraj la stânga.
Giving directions
Zahni doprava.
Viraj la dreapta.
Giving directions
Jdi rovně.
Drept înainte.
Giving directions
Jdi zpátky.
Întorceți-vă.
Giving directions
Zastav.
Opriți.
Giving directions
Jdi směrem ___.
Mergeți către ___.
Giving directions
Jdi kolem ___.
Treceți pe lângă ___.
Giving directions
Vyhlížej ___.
Uitați-vă după ___.
Giving directions
dolů z kopce
În jos/la vale.
Giving directions
nahoru do kopce
În sus/la deal.
Giving directions
křižovatka
Intersecție
Common reference point when giving directions
semafor
Semafoare
Common reference point when giving directions
park
Parc
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Asking for a ticket office
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Buying a ticket to a specific location
... jednosměrnou jízdenku ...
... bilet simplu ...
one-way ticket
... zpáteční jízdenku ...
... bilet dus-întors ...
two-way ticket
... jízdenku do první/druhé třídy ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
ticket for the first class/second class
... jízdenku na den ...
... bilet pentru o zi ...
a ticket you can use the entire day
... jízdenku na týden ...
... bilet/abonament săptămânal ...
a ticket you can use for a whole week
... měsíční jízdenku ...
... abonament lunar ...
a ticket you can use for one month
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Enquiring about the ticket price to a certain location
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Reserving a specific seat
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Asking if the bus or train goes to a certain location
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Asking when a certain bus/train leaves the station
Je toto místo volné?
Este ocupat acest loc?
Enquiring whether the seat is still free
Tohle je moje místo.
Acela este locul meu.
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

otevřeno
Deschis
A store is open
zavřeno
Închis
A store is closed
vchod
Intrare
Sign to enter
východ
Ieșire
Sign to leave
tam
Împinge
sem
Trage
muži
Bărbați
Bathroom for men
ženy
Femei
Bathroom for women
obsazeno
Ocupat
Hotel is full/bathroom is occupied
volno
Disponibil/Vacant
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Víte číslo na taxi?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Asking for the telephone number of the taxi company
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Telling the taxi driver where you want to go
Kolik to stojí do __[místo]__?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Enquiring the taxi fare to a certain location
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
Sledujte to auto!
Urmăriți mașina aceea!
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

Kde je půjčovna aut?
De unde pot închiria o mașină?
Asking where you can rent a car
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Specifying what kind of car you want to rent
... na jeden den/jeden týden.
... pentru o zi/o săptămână.
Specifying for how long you want to rent it
Chci plné pojistné krytí.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Getting the maximum insurance possible
Nepotřebuji pojištění.
Nu am nevoie de asigurare.
Getting no insurance at all
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Unde este următoarea benzinărie?
Asking where you can find the nearest gas station
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Asking to include another driver to the rental agreement
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Enquiring about the speed limits in the region
Nádrž není plná.
Rezervorul nu este plin.
Complaining that the car is not filled up 100%
Motor dělá divné zvuky.
Motorul face un zgomot ciudat.
Complaining that there is a problem with the engine of the car
Auto je poničené.
Mașina este avariată.
Complaining that the car is damaged