Russian | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

Ik ben de weg kwijt.
Я заблудился. (YA zabludilsya.)
Not knowing where you are
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Asking for a specific location on a map
Waar kan ik ___ vinden?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Asking for a specific facility
... een toilet?
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
facility
... een bank/een wisselkantoor?
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
facility
... een hotel?
...отель? (...otel'?)
facility
... een tankstation?
...заправку? (...zapravku?)
facility
... een ziekenhuis?
...больницу? (...bol'nitsu?)
facility
... een apotheek?
...аптеку? (...apteku?)
facility
... een warenhuis?
...универмаг? (...univermag?)
facility
... een supermarkt?
...супермаркет? (...supermarket?)
facility
... de bushalte?
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
facility
... de halte voor de ondergrondse?
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
facility
... een bezoekersinformatie/VVV?
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
facility
... een geldautomaat?
...банкомат? (...bankomat?)
facility
Hoe kom ik bij ___?
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
Asking for directions to a specific place
... het centrum?
...центра города? (...tsentra goroda?)
specific place
... het (trein)station?
...вокзала? (...vokzala?)
specific place
... het vliegveld?
...аэропорта? (...aeroporta?)
specific place
... het politiebureau?
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
specific place
... de ambassade van [land]?
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
the embassy of a specific country
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
Asking for recommendations of a specific place
... barren?
...бары? (...bary?)
place
... cafés?
...кафе? (...kafe?)
place
... restaurants?
...рестораны? (...restorany?)
place
... nachtclubs?
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
place
... hotels?
...отели? (...oteli?)
place
... toeristenattracties?
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
place
... historische bezienswaardigheden?
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
place
... museums?
...музеи? (...muzei?)
place

Getting Around - Directions

Sla linksaf.
Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Giving directions
Sla rechtsaf.
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Giving directions
Ga rechtdoor.
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Giving directions
Ga terug.
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Giving directions
Stop.
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Giving directions
Ga richting ___.
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Giving directions
Ga voorbij de ___.
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Giving directions
Zoek de ___.
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Giving directions
naar beneden
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
Giving directions
omhoog
идите в гору (idite v goru)
Giving directions
kruising
перекрёсток (perekrostok)
Common reference point when giving directions
stoplichten
светофор (svetofor)
Common reference point when giving directions
park
парк (park)
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
Asking for a ticket office
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Buying a ticket to a specific location
... enkeltje ...
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
one-way ticket
... retourtje ...
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
two-way ticket
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
ticket for the first class/second class
... dagkaart ...
...билет на день...(...bilet na den'...)
a ticket you can use the entire day
... weekkaart ...
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
a ticket you can use for a whole week
... maandkaart ...
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
a ticket you can use for one month
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Enquiring about the ticket price to a certain location
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Reserving a specific seat
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Asking if the bus or train goes to a certain location
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
Asking when a certain bus/train leaves the station
Is deze plek bezet?
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
Enquiring whether the seat is still free
Dat is mijn stoel.
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

open
открыто (otkryto)
A store is open
gesloten
закрыто (zakryto)
A store is closed
toegang
вход (vkhod)
Sign to enter
uitgang
выход (vykhod)
Sign to leave
duwen
от себя (ot sebya)
trekken
на себя (na sebya)
mannen
для мужчин (dlya muzhchin)
Bathroom for men
vrouwen
для женщин (dlya zhenshchin)
Bathroom for women
bezet
занято (zanyato)
Hotel is full/bathroom is occupied
vrij
свободно (svobodno)
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Asking for the telephone number of the taxi company
Ik moet naar __[locatie]__.
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
Telling the taxi driver where you want to go
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
Enquiring the taxi fare to a certain location
Kunt u hier even wachten?
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
Volg die auto!
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

Waar is de autoverhuur?
Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
Asking where you can rent a car
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Specifying what kind of car you want to rent
... voor één dag/een week.
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
Specifying for how long you want to rent it
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
Getting the maximum insurance possible
Ik heb geen verzekering nodig.
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
Getting no insurance at all
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Asking where you can find the nearest gas station
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Asking to include another driver to the rental agreement
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
Enquiring about the speed limits in the region
De tank is niet vol.
Бак не полный (Bak ne polnyy)
Complaining that the car is not filled up 100%
De motor maakt een gek geluid.
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
Complaining that there is a problem with the engine of the car
De auto is beschadigd.
Машина сломана. (Mashina slomana.)
Complaining that the car is damaged