Italian | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

Mi perdiĝis.
Mi sono perso.
Not knowing where you are
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Asking for a specific location on a map
Kie mi povas trovi ___?
Dove posso trovare ____?
Asking for a specific facility
... la banĉambron?
... un bagno?
facility
... bankon/ŝanĝoficejon?
... una banca/sportello di cambio
facility
... hotelon?
... un albergo?
facility
... benzinstacion?
... un benzinaio?
facility
... malsanulejon?
... un ospedale?
facility
... apotekon?
... una farmacia?
facility
... magazenon?
... un grande magazzino?
facility
... supermarkton?
... un supermercato?
facility
... bushaltejon?
... la fermata dell'autobus?
facility
... metroohaltejon?
... la fermata della metro?
facility
... turistoficejon?
... un ufficio di informazione turistica?
facility
... monaŭtomaton?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
facility
Kiel mi iras al___?
Come si arriva __?
Asking for directions to a specific place
... la urbocentron?
... al centro?
specific place
... la stacidomon?
... alla stazione del treno?
specific place
... la aerhavenon?
... all'aeroporto?
specific place
... la policejon?
... alla centrale di polizia?
specific place
... la ambasadon de [lando]?
... all'ambasciata di [paese]?
the embassy of a specific country
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Ci può consigliare un buon ___?
Asking for recommendations of a specific place
... trinkejojn?
... bar?
place
... kafejojn?
... caffé?
place
... restoraciojn?
... ristorante?
place
... noktoklubojn?
... night club?
place
... hotelojn?
... albergo?
place
... turismajn allogojn?
... attrazione turistica?
place
... historiajn lokojn?
... sito storico?
place
... muzeojn?
... museo?
place

Getting Around - Directions

Turnu maldekstre.
Gira a sinistra.
Giving directions
Turnu dekstre.
Gira a destra.
Giving directions
Iru rekte.
Sempre dritto.
Giving directions
Reiru.
Torna indietro.
Giving directions
Haltu.
Fermati.
Giving directions
Iru al la___.
Vai verso ___.
Giving directions
Iru post la____.
Vai oltre ___.
Giving directions
Serku la___.
Cerca il/la ___.
Giving directions
montsuben
in discesa
Giving directions
supren
in salita
Giving directions
vojkruciĝo
incrocio
Common reference point when giving directions
trafiklumo
semafori
Common reference point when giving directions
parko
parco
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Asking for a ticket office
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Buying a ticket to a specific location
... solan bileton ...
... biglietto solo andata...
one-way ticket
... revenan bileton ...
... andata e ritorno...
two-way ticket
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
... biglietto di prima/seconda classe...
ticket for the first class/second class
... tagbileton ...
... biglietto giornaliero...
a ticket you can use the entire day
... semajnobileton ...
... un abbonamento settimanale...
a ticket you can use for a whole week
... monatbileton ...
... un abbonamento mensile ...
a ticket you can use for one month
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Enquiring about the ticket price to a certain location
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Reserving a specific seat
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Si ferma a ___[luogo]___?
Asking if the bus or train goes to a certain location
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Asking when a certain bus/train leaves the station
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
È occupato questo posto?
Enquiring whether the seat is still free
Tio estas mia sidloko.
Questo è il mio posto.
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

malferma
aperto
A store is open
ferma
chiuso
A store is closed
eniro
entrata
Sign to enter
eliro
uscita
Sign to leave
puŝu
spingere
eltiru
tirare
viroj
uomini
Bathroom for men
virinoj
donne
Bathroom for women
Okupata
pieno/occupato
Hotel is full/bathroom is occupied
neokupata
libero
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Sa il numero per chiamare un taxi?
Asking for the telephone number of the taxi company
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Devo andare a ___[destinazione]__.
Telling the taxi driver where you want to go
Kiom por iri al __[loko]__?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Enquiring the taxi fare to a certain location
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Può aspettare qui un momento?
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
Sekvu tiun aŭton!
Segua quella macchina!
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

Kie mi povas lui aŭton?
Dov'è il noleggio auto?
Asking where you can rent a car
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Specifying what kind of car you want to rent
...por unu tago/semajno.
... per un giorno/una settimana.
Specifying for how long you want to rent it
Mi volas plenan asekuron.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Getting the maximum insurance possible
Mi ne bezonas asekuron.
Non ho bisogno di assicurazione.
Getting no insurance at all
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
Kie estas la proksima benzinstacio?
Dov'è il prossimo benzinaio?
Asking where you can find the nearest gas station
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Vorrei includere un secondo guidatore.
Asking to include another driver to the rental agreement
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Enquiring about the speed limits in the region
La benzinujo ne estas plena.
Non c'è il pieno.
Complaining that the car is not filled up 100%
La motoro faras strangan bruon.
Il motore fa uno strano rumore.
Complaining that there is a problem with the engine of the car
La aŭto estas difektita.
L'auto è danneggiata.
Complaining that the car is damaged