Hungarian | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

Je suis perdu.
Eltévedtem.
Not knowing where you are
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Asking for a specific location on a map
Où puis-je trouver ___ ?
Hol találom/találok ____?
Asking for a specific facility
... des toilettes ?
...mosdó?
facility
... une banque / un bureau de change ?
...bank/pénzváltó?
facility
... un hôtel ?
...egy hotel?
facility
... une station service ?
...benzinkút?
facility
... un hôpital ?
....a kórház?
facility
... une pharmacie ?
....egy gyógyszertár?
facility
... un grand magasin ?
...áruház?
facility
... un supermarché ?
....szupermarket?
facility
... un arrêt de bus ?
...buszmegálló?
facility
... une station de métro ?
....metrómegálló?
facility
... un office du tourisme ?
....turista információs központ?
facility
... un distributeur/guichet automatique ?
...ATM/pénzautomata?
facility
Comment je peux me rendre ___ ?
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Asking for directions to a specific place
... au centre-ville ?
...belváros?
specific place
... à la gare ?
....vonatpályaudvar?
specific place
... à l'aéroport ?
....reptér?
specific place
... au commissariat ?
....rendőrség?
specific place
... à l'ambassade de [pays] ?
..._[ország]_ követsége?
the embassy of a specific country
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Asking for recommendations of a specific place
... bar ?
...bár?
place
... café ?
...kávézó?
place
... restaurant ?
...étterem?
place
... boîte de nuit ?
...szórakozóhely?
place
... hôtel ?
...hotel?
place
... attraction touristique ?
...turista látványosság?
place
... site historique ?
...történelmi látnivalók?
place
... musée ?
...múzeum?
place

Getting Around - Directions

Tournez à gauche.
Fordulj(on) balra.
Giving directions
Tournez à droite.
Fordulj(on) jobbra.
Giving directions
Allez tout droit.
Menj(en) egyenesen.
Giving directions
Faites demi-tour.
Menj(en) vissza.
Giving directions
Arrêtez-vous.
Állj(on) meg.
Giving directions
Allez vers ___.
Menj(en) a _______ irányába.
Giving directions
Passez devant ___.
Menj(en) el a _____ mellett.
Giving directions
Cherchez ___.
Keresse a _______.
Giving directions
vers le bas
lejtő
Giving directions
vers le haut
emelkedő
Giving directions
intersection
kereszteződés
Common reference point when giving directions
feux de signalisation
közlekedési lámpa
Common reference point when giving directions
parc
park
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Asking for a ticket office
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Buying a ticket to a specific location
... aller simple ...
...vonlajegy / jegy...
one-way ticket
... aller-retour ...
...oda-vissza jegy....
two-way ticket
... ticket première/seconde classe ...
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
ticket for the first class/second class
... ticket pour la journée ...
...napi jegy...
a ticket you can use the entire day
... ticket hebdomadaire ...
...hetijegy...
a ticket you can use for a whole week
... ticket mensuel ...
...havi bérlet...
a ticket you can use for one month
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Enquiring about the ticket price to a certain location
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Reserving a specific seat
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Asking if the bus or train goes to a certain location
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Asking when a certain bus/train leaves the station
Ce siège est-il pris ?
Foglalt ez a hely?
Enquiring whether the seat is still free
C'est mon siège.
Ez az én helyem.
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

ouvert
Nyitva
A store is open
fermé
Zárva
A store is closed
entrée
Bejárat
Sign to enter
sortie
Kijárat
Sign to leave
pousser
Tolni
tirer
Húzni
hommes
Férfi
Bathroom for men
femmes
Női
Bathroom for women
occupé/complet
Foglalt
Hotel is full/bathroom is occupied
chambres disponibles / libre
Szabad
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Asking for the telephone number of the taxi company
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
A __[hely]__ kell mennm.
Telling the taxi driver where you want to go
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Enquiring the taxi fare to a certain location
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Tudna várni itt egy percet?
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
Suivez cette voiture !
Kövesse azt a kocsit!
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

Où est l'agence de location de voitures ?
Hol van egy autóbérlő?
Asking where you can rent a car
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Specifying what kind of car you want to rent
... pour une journée / une semaine.
....egy napra / hétre
Specifying for how long you want to rent it
Je voudrais une assurance tous risques.
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Getting the maximum insurance possible
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Nem kérek biztosítást.
Getting no insurance at all
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
Où est la prochaine station service ?
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Asking where you can find the nearest gas station
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Szeretnék egy második sofőrt is.
Asking to include another driver to the rental agreement
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Enquiring about the speed limits in the region
Le réservoir n'est pas plein.
A tank nincs tele.
Complaining that the car is not filled up 100%
Le moteur fait un drôle de bruit.
A motor fura hangokat ad ki.
Complaining that there is a problem with the engine of the car
La voiture est endommagée.
Az autó tönkre van menve.
Complaining that the car is damaged