French | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

Mi sono perso.
Je suis perdu.
Not knowing where you are
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Asking for a specific location on a map
Dove posso trovare ____?
Où puis-je trouver ___ ?
Asking for a specific facility
... un bagno?
... des toilettes ?
facility
... una banca/sportello di cambio
... une banque / un bureau de change ?
facility
... un albergo?
... un hôtel ?
facility
... un benzinaio?
... une station service ?
facility
... un ospedale?
... un hôpital ?
facility
... una farmacia?
... une pharmacie ?
facility
... un grande magazzino?
... un grand magasin ?
facility
... un supermercato?
... un supermarché ?
facility
... la fermata dell'autobus?
... un arrêt de bus ?
facility
... la fermata della metro?
... une station de métro ?
facility
... un ufficio di informazione turistica?
... un office du tourisme ?
facility
... un bancomat/sportello bancario automatico?
... un distributeur/guichet automatique ?
facility
Come si arriva __?
Comment je peux me rendre ___ ?
Asking for directions to a specific place
... al centro?
... au centre-ville ?
specific place
... alla stazione del treno?
... à la gare ?
specific place
... all'aeroporto?
... à l'aéroport ?
specific place
... alla centrale di polizia?
... au commissariat ?
specific place
... all'ambasciata di [paese]?
... à l'ambassade de [pays] ?
the embassy of a specific country
Ci può consigliare un buon ___?
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Asking for recommendations of a specific place
... bar?
... bar ?
place
... caffé?
... café ?
place
... ristorante?
... restaurant ?
place
... night club?
... boîte de nuit ?
place
... albergo?
... hôtel ?
place
... attrazione turistica?
... attraction touristique ?
place
... sito storico?
... site historique ?
place
... museo?
... musée ?
place

Getting Around - Directions

Gira a sinistra.
Tournez à gauche.
Giving directions
Gira a destra.
Tournez à droite.
Giving directions
Sempre dritto.
Allez tout droit.
Giving directions
Torna indietro.
Faites demi-tour.
Giving directions
Fermati.
Arrêtez-vous.
Giving directions
Vai verso ___.
Allez vers ___.
Giving directions
Vai oltre ___.
Passez devant ___.
Giving directions
Cerca il/la ___.
Cherchez ___.
Giving directions
in discesa
vers le bas
Giving directions
in salita
vers le haut
Giving directions
incrocio
intersection
Common reference point when giving directions
semafori
feux de signalisation
Common reference point when giving directions
parco
parc
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Asking for a ticket office
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Buying a ticket to a specific location
... biglietto solo andata...
... aller simple ...
one-way ticket
... andata e ritorno...
... aller-retour ...
two-way ticket
... biglietto di prima/seconda classe...
... ticket première/seconde classe ...
ticket for the first class/second class
... biglietto giornaliero...
... ticket pour la journée ...
a ticket you can use the entire day
... un abbonamento settimanale...
... ticket hebdomadaire ...
a ticket you can use for a whole week
... un abbonamento mensile ...
... ticket mensuel ...
a ticket you can use for one month
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Enquiring about the ticket price to a certain location
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Reserving a specific seat
Si ferma a ___[luogo]___?
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Asking if the bus or train goes to a certain location
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Asking when a certain bus/train leaves the station
È occupato questo posto?
Ce siège est-il pris ?
Enquiring whether the seat is still free
Questo è il mio posto.
C'est mon siège.
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

aperto
ouvert
A store is open
chiuso
fermé
A store is closed
entrata
entrée
Sign to enter
uscita
sortie
Sign to leave
spingere
pousser
tirare
tirer
uomini
hommes
Bathroom for men
donne
femmes
Bathroom for women
pieno/occupato
occupé/complet
Hotel is full/bathroom is occupied
libero
chambres disponibles / libre
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Asking for the telephone number of the taxi company
Devo andare a ___[destinazione]__.
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Telling the taxi driver where you want to go
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Enquiring the taxi fare to a certain location
Può aspettare qui un momento?
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
Segua quella macchina!
Suivez cette voiture !
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

Dov'è il noleggio auto?
Où est l'agence de location de voitures ?
Asking where you can rent a car
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Specifying what kind of car you want to rent
... per un giorno/una settimana.
... pour une journée / une semaine.
Specifying for how long you want to rent it
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Je voudrais une assurance tous risques.
Getting the maximum insurance possible
Non ho bisogno di assicurazione.
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Getting no insurance at all
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
Dov'è il prossimo benzinaio?
Où est la prochaine station service ?
Asking where you can find the nearest gas station
Vorrei includere un secondo guidatore.
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Asking to include another driver to the rental agreement
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Enquiring about the speed limits in the region
Non c'è il pieno.
Le réservoir n'est pas plein.
Complaining that the car is not filled up 100%
Il motore fa uno strano rumore.
Le moteur fait un drôle de bruit.
Complaining that there is a problem with the engine of the car
L'auto è danneggiata.
La voiture est endommagée.
Complaining that the car is damaged