Hungarian | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

Mi sono perso.
Eltévedtem.
Not knowing where you are
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Asking for a specific location on a map
Dove posso trovare ____?
Hol találom/találok ____?
Asking for a specific facility
... un bagno?
...mosdó?
facility
... una banca/sportello di cambio
...bank/pénzváltó?
facility
... un albergo?
...egy hotel?
facility
... un benzinaio?
...benzinkút?
facility
... un ospedale?
....a kórház?
facility
... una farmacia?
....egy gyógyszertár?
facility
... un grande magazzino?
...áruház?
facility
... un supermercato?
....szupermarket?
facility
... la fermata dell'autobus?
...buszmegálló?
facility
... la fermata della metro?
....metrómegálló?
facility
... un ufficio di informazione turistica?
....turista információs központ?
facility
... un bancomat/sportello bancario automatico?
...ATM/pénzautomata?
facility
Come si arriva __?
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Asking for directions to a specific place
... al centro?
...belváros?
specific place
... alla stazione del treno?
....vonatpályaudvar?
specific place
... all'aeroporto?
....reptér?
specific place
... alla centrale di polizia?
....rendőrség?
specific place
... all'ambasciata di [paese]?
..._[ország]_ követsége?
the embassy of a specific country
Ci può consigliare un buon ___?
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Asking for recommendations of a specific place
... bar?
...bár?
place
... caffé?
...kávézó?
place
... ristorante?
...étterem?
place
... night club?
...szórakozóhely?
place
... albergo?
...hotel?
place
... attrazione turistica?
...turista látványosság?
place
... sito storico?
...történelmi látnivalók?
place
... museo?
...múzeum?
place

Getting Around - Directions

Gira a sinistra.
Fordulj(on) balra.
Giving directions
Gira a destra.
Fordulj(on) jobbra.
Giving directions
Sempre dritto.
Menj(en) egyenesen.
Giving directions
Torna indietro.
Menj(en) vissza.
Giving directions
Fermati.
Állj(on) meg.
Giving directions
Vai verso ___.
Menj(en) a _______ irányába.
Giving directions
Vai oltre ___.
Menj(en) el a _____ mellett.
Giving directions
Cerca il/la ___.
Keresse a _______.
Giving directions
in discesa
lejtő
Giving directions
in salita
emelkedő
Giving directions
incrocio
kereszteződés
Common reference point when giving directions
semafori
közlekedési lámpa
Common reference point when giving directions
parco
park
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Asking for a ticket office
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Buying a ticket to a specific location
... biglietto solo andata...
...vonlajegy / jegy...
one-way ticket
... andata e ritorno...
...oda-vissza jegy....
two-way ticket
... biglietto di prima/seconda classe...
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
ticket for the first class/second class
... biglietto giornaliero...
...napi jegy...
a ticket you can use the entire day
... un abbonamento settimanale...
...hetijegy...
a ticket you can use for a whole week
... un abbonamento mensile ...
...havi bérlet...
a ticket you can use for one month
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Enquiring about the ticket price to a certain location
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Reserving a specific seat
Si ferma a ___[luogo]___?
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Asking if the bus or train goes to a certain location
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Asking when a certain bus/train leaves the station
È occupato questo posto?
Foglalt ez a hely?
Enquiring whether the seat is still free
Questo è il mio posto.
Ez az én helyem.
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

aperto
Nyitva
A store is open
chiuso
Zárva
A store is closed
entrata
Bejárat
Sign to enter
uscita
Kijárat
Sign to leave
spingere
Tolni
tirare
Húzni
uomini
Férfi
Bathroom for men
donne
Női
Bathroom for women
pieno/occupato
Foglalt
Hotel is full/bathroom is occupied
libero
Szabad
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Asking for the telephone number of the taxi company
Devo andare a ___[destinazione]__.
A __[hely]__ kell mennm.
Telling the taxi driver where you want to go
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Enquiring the taxi fare to a certain location
Può aspettare qui un momento?
Tudna várni itt egy percet?
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
Segua quella macchina!
Kövesse azt a kocsit!
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

Dov'è il noleggio auto?
Hol van egy autóbérlő?
Asking where you can rent a car
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Specifying what kind of car you want to rent
... per un giorno/una settimana.
....egy napra / hétre
Specifying for how long you want to rent it
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Getting the maximum insurance possible
Non ho bisogno di assicurazione.
Nem kérek biztosítást.
Getting no insurance at all
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
Dov'è il prossimo benzinaio?
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Asking where you can find the nearest gas station
Vorrei includere un secondo guidatore.
Szeretnék egy második sofőrt is.
Asking to include another driver to the rental agreement
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Enquiring about the speed limits in the region
Non c'è il pieno.
A tank nincs tele.
Complaining that the car is not filled up 100%
Il motore fa uno strano rumore.
A motor fura hangokat ad ki.
Complaining that there is a problem with the engine of the car
L'auto è danneggiata.
Az autó tönkre van menve.
Complaining that the car is damaged