Portuguese | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

Mi sono perso.
Eu estou perdido (a).
Not knowing where you are
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Asking for a specific location on a map
Dove posso trovare ____?
Onde eu encontro ___?
Asking for a specific facility
... un bagno?
... um banheiro?
facility
... una banca/sportello di cambio
... um banco/uma casa de câmbio?
facility
... un albergo?
... um hotel?
facility
... un benzinaio?
... um posto de gasolina?
facility
... un ospedale?
... um hospital?
facility
... una farmacia?
... uma farmácia?
facility
... un grande magazzino?
... uma loja de departamento?
facility
... un supermercato?
... um supermercado?
facility
... la fermata dell'autobus?
... uma parada de ônibus?
facility
... la fermata della metro?
... uma estação de metrô?
facility
... un ufficio di informazione turistica?
... um centro de informações turísticas?
facility
... un bancomat/sportello bancario automatico?
... um caixa eletrônico?
facility
Come si arriva __?
Como eu faço para chegar ___?
Asking for directions to a specific place
... al centro?
... ao centro da cidade?
specific place
... alla stazione del treno?
... a estação de trem?
specific place
... all'aeroporto?
... ao aeroporto?
specific place
... alla centrale di polizia?
... a delegacia de polícia?
specific place
... all'ambasciata di [paese]?
... a embaixada [país]?
the embassy of a specific country
Ci può consigliare un buon ___?
Você pode recomendar algum bom ___?
Asking for recommendations of a specific place
... bar?
... bares?
place
... caffé?
... cafeterias?
place
... ristorante?
... restaurantes?
place
... night club?
... boates?
place
... albergo?
... hotéis?
place
... attrazione turistica?
... atrações turísticas?
place
... sito storico?
... cidades históricas?
place
... museo?
... museus?
place

Getting Around - Directions

Gira a sinistra.
Vire à esquerda.
Giving directions
Gira a destra.
Vire à direita.
Giving directions
Sempre dritto.
Siga em frente.
Giving directions
Torna indietro.
Volte.
Giving directions
Fermati.
Pare.
Giving directions
Vai verso ___.
Vá em direção à ___.
Giving directions
Vai oltre ___.
Passe o ___.
Giving directions
Cerca il/la ___.
Procure por ___.
Giving directions
in discesa
para baixo
Giving directions
in salita
para cima
Giving directions
incrocio
intersecção
Common reference point when giving directions
semafori
semáforo
Common reference point when giving directions
parco
parque
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Asking for a ticket office
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Buying a ticket to a specific location
... biglietto solo andata...
... bilhete único ...
one-way ticket
... andata e ritorno...
... bilhete de ida e volta ...
two-way ticket
... biglietto di prima/seconda classe...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
ticket for the first class/second class
... biglietto giornaliero...
... passe de um dia ...
a ticket you can use the entire day
... un abbonamento settimanale...
... bilhete semanal ...
a ticket you can use for a whole week
... un abbonamento mensile ...
... bilhete mensal ...
a ticket you can use for one month
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Enquiring about the ticket price to a certain location
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Reserving a specific seat
Si ferma a ___[luogo]___?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Asking if the bus or train goes to a certain location
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Asking when a certain bus/train leaves the station
È occupato questo posto?
Este lugar está ocupado?
Enquiring whether the seat is still free
Questo è il mio posto.
Este é o meu assento.
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

aperto
aberto
A store is open
chiuso
fechado
A store is closed
entrata
entrada
Sign to enter
uscita
saída
Sign to leave
spingere
empurrar
tirare
puxar
uomini
homens
Bathroom for men
donne
mulheres
Bathroom for women
pieno/occupato
ocupado
Hotel is full/bathroom is occupied
libero
livre
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Você conhece algum número de táxi?
Asking for the telephone number of the taxi company
Devo andare a ___[destinazione]__.
Eu preciso ir para _[local]_.
Telling the taxi driver where you want to go
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Enquiring the taxi fare to a certain location
Può aspettare qui un momento?
Você pode esperar aqui por um momento?
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
Segua quella macchina!
Siga aquele carro!
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

Dov'è il noleggio auto?
Onde posso alugar um carro?
Asking where you can rent a car
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Specifying what kind of car you want to rent
... per un giorno/una settimana.
... por um dia/uma semana.
Specifying for how long you want to rent it
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Eu quero pacote de seguro completo.
Getting the maximum insurance possible
Non ho bisogno di assicurazione.
Eu não preciso de seguro.
Getting no insurance at all
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
Dov'è il prossimo benzinaio?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Asking where you can find the nearest gas station
Vorrei includere un secondo guidatore.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Asking to include another driver to the rental agreement
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Enquiring about the speed limits in the region
Non c'è il pieno.
O tanque não está cheio.
Complaining that the car is not filled up 100%
Il motore fa uno strano rumore.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Complaining that there is a problem with the engine of the car
L'auto è danneggiata.
O carro está danificado.
Complaining that the car is damaged