Romanian | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

Mi sono perso.
M-am rătăcit.
Not knowing where you are
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Asking for a specific location on a map
Dove posso trovare ____?
Unde pot găsi ___ ?
Asking for a specific facility
... un bagno?
... o toaletă?
facility
... una banca/sportello di cambio
... o bancă/un schimb valutar?
facility
... un albergo?
... un hotel?
facility
... un benzinaio?
... o benzinărie?
facility
... un ospedale?
... un spital?
facility
... una farmacia?
... o farmacie?
facility
... un grande magazzino?
... un magazin universal?
facility
... un supermercato?
... un supermarket?
facility
... la fermata dell'autobus?
... o stație de autobuz?
facility
... la fermata della metro?
... o stație de metrou?
facility
... un ufficio di informazione turistica?
... un centru de informații turistice?
facility
... un bancomat/sportello bancario automatico?
... un ATM/bancomat?
facility
Come si arriva __?
Cum pot ajunge ___ ?
Asking for directions to a specific place
... al centro?
... în centrul orașului?
specific place
... alla stazione del treno?
... la gară?
specific place
... all'aeroporto?
... la aeroport?
specific place
... alla centrale di polizia?
... la poliție?
specific place
... all'ambasciata di [paese]?
... la ambasada [țara] ?
the embassy of a specific country
Ci può consigliare un buon ___?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Asking for recommendations of a specific place
... bar?
... un bar?
place
... caffé?
... o cafenea?
place
... ristorante?
... un restaurant?
place
... night club?
... un club?
place
... albergo?
... un hotel?
place
... attrazione turistica?
... anumite atracții turistice?
place
... sito storico?
... anumite situri arheologice/istorice?
place
... museo?
... muzee
place

Getting Around - Directions

Gira a sinistra.
Viraj la stânga.
Giving directions
Gira a destra.
Viraj la dreapta.
Giving directions
Sempre dritto.
Drept înainte.
Giving directions
Torna indietro.
Întorceți-vă.
Giving directions
Fermati.
Opriți.
Giving directions
Vai verso ___.
Mergeți către ___.
Giving directions
Vai oltre ___.
Treceți pe lângă ___.
Giving directions
Cerca il/la ___.
Uitați-vă după ___.
Giving directions
in discesa
În jos/la vale.
Giving directions
in salita
În sus/la deal.
Giving directions
incrocio
Intersecție
Common reference point when giving directions
semafori
Semafoare
Common reference point when giving directions
parco
Parc
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Asking for a ticket office
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Buying a ticket to a specific location
... biglietto solo andata...
... bilet simplu ...
one-way ticket
... andata e ritorno...
... bilet dus-întors ...
two-way ticket
... biglietto di prima/seconda classe...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
ticket for the first class/second class
... biglietto giornaliero...
... bilet pentru o zi ...
a ticket you can use the entire day
... un abbonamento settimanale...
... bilet/abonament săptămânal ...
a ticket you can use for a whole week
... un abbonamento mensile ...
... abonament lunar ...
a ticket you can use for one month
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Enquiring about the ticket price to a certain location
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Reserving a specific seat
Si ferma a ___[luogo]___?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Asking if the bus or train goes to a certain location
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Asking when a certain bus/train leaves the station
È occupato questo posto?
Este ocupat acest loc?
Enquiring whether the seat is still free
Questo è il mio posto.
Acela este locul meu.
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

aperto
Deschis
A store is open
chiuso
Închis
A store is closed
entrata
Intrare
Sign to enter
uscita
Ieșire
Sign to leave
spingere
Împinge
tirare
Trage
uomini
Bărbați
Bathroom for men
donne
Femei
Bathroom for women
pieno/occupato
Ocupat
Hotel is full/bathroom is occupied
libero
Disponibil/Vacant
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Asking for the telephone number of the taxi company
Devo andare a ___[destinazione]__.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Telling the taxi driver where you want to go
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Enquiring the taxi fare to a certain location
Può aspettare qui un momento?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
Segua quella macchina!
Urmăriți mașina aceea!
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

Dov'è il noleggio auto?
De unde pot închiria o mașină?
Asking where you can rent a car
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Specifying what kind of car you want to rent
... per un giorno/una settimana.
... pentru o zi/o săptămână.
Specifying for how long you want to rent it
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Getting the maximum insurance possible
Non ho bisogno di assicurazione.
Nu am nevoie de asigurare.
Getting no insurance at all
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
Dov'è il prossimo benzinaio?
Unde este următoarea benzinărie?
Asking where you can find the nearest gas station
Vorrei includere un secondo guidatore.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Asking to include another driver to the rental agreement
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Enquiring about the speed limits in the region
Non c'è il pieno.
Rezervorul nu este plin.
Complaining that the car is not filled up 100%
Il motore fa uno strano rumore.
Motorul face un zgomot ciudat.
Complaining that there is a problem with the engine of the car
L'auto è danneggiata.
Mașina este avariată.
Complaining that the car is damaged