Polish | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

道に迷いました
Zgubiłem/Zgubiłam się.
Not knowing where you are
どこなのか地図で示してもらえますか?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Asking for a specific location on a map
___はどこですか?
Gdzie jest ___?
Asking for a specific facility
...お手洗い?
... toaleta?
facility
... 銀行/外国為替取引所?
... bank/kantor?
facility
...ホテル?
... hotel?
facility
...ガソリンスタンド?
... stacja benzynowa?
facility
...病院?
... szpital?
facility
...薬局?
... apteka?
facility
...デパート?
... dom towarowy?
facility
...スーパー?
... supermarket?
facility
...バス停?
... przystanek autobusowy?
facility
...地下鉄駅?
... stacja metra?
facility
...観光案内所?
... centrum informacji turystycznej?
facility
..ATM/現金取扱機?
... bankomat?
facility
___まではどの道順を行けばいいですか?
Jak dotrzeć ___?
Asking for directions to a specific place
...中心地?
... do centrum?
specific place
...駅?
... na dworzec kolejowy?
specific place
...空港?
... na lotnisko?
specific place
...警察所?
... na komisariat policji?
specific place
...[国]大使館?
... do ambasady [nazwa kraju]?
the embassy of a specific country
おすすめの___はありますか?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Asking for recommendations of a specific place
...バー?
... bary?
place
...カフェ?
... kawiarnie?
place
...レストラン?
... restauracje?
place
...ナイトクラブ?
... kluby nocne?
place
...ホテル?
... hotele?
place
...観光資源?
... atrakcje turystyczne?
place
... 史跡?
... atrakcje historyczne?
place
...美術館?
... muzea?
place

Getting Around - Directions

左に曲がる
Skręć w lewo.
Giving directions
右に曲がる
Skręć w prawo.
Giving directions
まっすぐ進む
Idź prosto.
Giving directions
戻る
Zawróć.
Giving directions
止まる
Zatrzymaj się.
Giving directions
___へ向かう
Idź w kierunku ___.
Giving directions
___を過ぎる
Miń ___.
Giving directions
___に注意する
Rozejrzyj się za ___.
Giving directions
下り坂
w dół
Giving directions
上り坂
w górę
Giving directions
交差点
skrzyżowanie
Common reference point when giving directions
信号
światła
Common reference point when giving directions
公園
park
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

どこでバス/電車の切符が買えますか?
Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Asking for a ticket office
__[場所]__行きの___をください
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Buying a ticket to a specific location
...片道切符...
... bilet w jedną stronę ...
one-way ticket
...往復切符...
... bilet powrotny ...
two-way ticket
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
ticket for the first class/second class
...一日券...
... bilet całodzienny ...
a ticket you can use the entire day
...一週間券...
... bilet tygodniowy ...
a ticket you can use for a whole week
...一ヶ月券...
... bilet miesięczny ...
a ticket you can use for one month
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Enquiring about the ticket price to a certain location
(窓際の)席を予約したいです
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Reserving a specific seat
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Asking if the bus or train goes to a certain location
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
Asking when a certain bus/train leaves the station
この席は空いていますか?
Czy to miejsce jest wolne?
Enquiring whether the seat is still free
これは私の席です
To jest moje miejsce.
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

営業中
otwarte
A store is open
閉店
zamknięte
A store is closed
入り口
wejście
Sign to enter
出口
wyjście
Sign to leave
押す
pchaj
引く
ciągnij
męski
Bathroom for men
damski
Bathroom for women
使用中
zajęte
Hotel is full/bathroom is occupied
空き
wolne
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

タクシーの電話番号を知っていますか?
Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Asking for the telephone number of the taxi company
__[場所]__へ行きたいです
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Telling the taxi driver where you want to go
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Enquiring the taxi fare to a certain location
ここで少し待っててもらえますか?
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
あの車を追って!
Proszę jechać za tym samochodem!
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

レンタカー業者はどこですか?
Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Asking where you can rent a car
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Specifying what kind of car you want to rent
...一日/一週間
... na jeden dzień/jeden tydzień.
Specifying for how long you want to rent it
完全補償型保険がほしいです
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Getting the maximum insurance possible
保険は必要ないです
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Getting no insurance at all
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Asking where you can find the nearest gas station
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Asking to include another driver to the rental agreement
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Enquiring about the speed limits in the region
ガソリンタンクが満タンではない
Bak nie jest pełny.
Complaining that the car is not filled up 100%
エンジンから奇妙な音がします
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Complaining that there is a problem with the engine of the car
車が損傷されている
Samochód jest zepsuty.
Complaining that the car is damaged