French | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

Я заблудился. (YA zabludilsya.)
Je suis perdu.
Not knowing where you are
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Asking for a specific location on a map
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Où puis-je trouver ___ ?
Asking for a specific facility
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
... des toilettes ?
facility
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
... une banque / un bureau de change ?
facility
...отель? (...otel'?)
... un hôtel ?
facility
...заправку? (...zapravku?)
... une station service ?
facility
...больницу? (...bol'nitsu?)
... un hôpital ?
facility
...аптеку? (...apteku?)
... une pharmacie ?
facility
...универмаг? (...univermag?)
... un grand magasin ?
facility
...супермаркет? (...supermarket?)
... un supermarché ?
facility
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
... un arrêt de bus ?
facility
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
... une station de métro ?
facility
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
... un office du tourisme ?
facility
...банкомат? (...bankomat?)
... un distributeur/guichet automatique ?
facility
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
Comment je peux me rendre ___ ?
Asking for directions to a specific place
...центра города? (...tsentra goroda?)
... au centre-ville ?
specific place
...вокзала? (...vokzala?)
... à la gare ?
specific place
...аэропорта? (...aeroporta?)
... à l'aéroport ?
specific place
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
... au commissariat ?
specific place
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
... à l'ambassade de [pays] ?
the embassy of a specific country
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Asking for recommendations of a specific place
...бары? (...bary?)
... bar ?
place
...кафе? (...kafe?)
... café ?
place
...рестораны? (...restorany?)
... restaurant ?
place
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
... boîte de nuit ?
place
...отели? (...oteli?)
... hôtel ?
place
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
... attraction touristique ?
place
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
... site historique ?
place
...музеи? (...muzei?)
... musée ?
place

Getting Around - Directions

Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Tournez à gauche.
Giving directions
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Tournez à droite.
Giving directions
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Allez tout droit.
Giving directions
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Faites demi-tour.
Giving directions
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Arrêtez-vous.
Giving directions
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Allez vers ___.
Giving directions
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Passez devant ___.
Giving directions
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Cherchez ___.
Giving directions
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
vers le bas
Giving directions
идите в гору (idite v goru)
vers le haut
Giving directions
перекрёсток (perekrostok)
intersection
Common reference point when giving directions
светофор (svetofor)
feux de signalisation
Common reference point when giving directions
парк (park)
parc
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Asking for a ticket office
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Buying a ticket to a specific location
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
... aller simple ...
one-way ticket
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
... aller-retour ...
two-way ticket
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
... ticket première/seconde classe ...
ticket for the first class/second class
...билет на день...(...bilet na den'...)
... ticket pour la journée ...
a ticket you can use the entire day
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
... ticket hebdomadaire ...
a ticket you can use for a whole week
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
... ticket mensuel ...
a ticket you can use for one month
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Enquiring about the ticket price to a certain location
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Reserving a specific seat
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Asking if the bus or train goes to a certain location
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Asking when a certain bus/train leaves the station
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
Ce siège est-il pris ?
Enquiring whether the seat is still free
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
C'est mon siège.
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

открыто (otkryto)
ouvert
A store is open
закрыто (zakryto)
fermé
A store is closed
вход (vkhod)
entrée
Sign to enter
выход (vykhod)
sortie
Sign to leave
от себя (ot sebya)
pousser
на себя (na sebya)
tirer
для мужчин (dlya muzhchin)
hommes
Bathroom for men
для женщин (dlya zhenshchin)
femmes
Bathroom for women
занято (zanyato)
occupé/complet
Hotel is full/bathroom is occupied
свободно (svobodno)
chambres disponibles / libre
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Asking for the telephone number of the taxi company
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Telling the taxi driver where you want to go
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Enquiring the taxi fare to a certain location
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Suivez cette voiture !
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
Où est l'agence de location de voitures ?
Asking where you can rent a car
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Specifying what kind of car you want to rent
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
... pour une journée / une semaine.
Specifying for how long you want to rent it
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
Je voudrais une assurance tous risques.
Getting the maximum insurance possible
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Getting no insurance at all
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Où est la prochaine station service ?
Asking where you can find the nearest gas station
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Asking to include another driver to the rental agreement
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Enquiring about the speed limits in the region
Бак не полный (Bak ne polnyy)
Le réservoir n'est pas plein.
Complaining that the car is not filled up 100%
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
Le moteur fait un drôle de bruit.
Complaining that there is a problem with the engine of the car
Машина сломана. (Mashina slomana.)
La voiture est endommagée.
Complaining that the car is damaged