Italian | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

Я заблудился. (YA zabludilsya.)
Mi sono perso.
Not knowing where you are
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Asking for a specific location on a map
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Dove posso trovare ____?
Asking for a specific facility
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
... un bagno?
facility
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
... una banca/sportello di cambio
facility
...отель? (...otel'?)
... un albergo?
facility
...заправку? (...zapravku?)
... un benzinaio?
facility
...больницу? (...bol'nitsu?)
... un ospedale?
facility
...аптеку? (...apteku?)
... una farmacia?
facility
...универмаг? (...univermag?)
... un grande magazzino?
facility
...супермаркет? (...supermarket?)
... un supermercato?
facility
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
... la fermata dell'autobus?
facility
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
... la fermata della metro?
facility
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
... un ufficio di informazione turistica?
facility
...банкомат? (...bankomat?)
... un bancomat/sportello bancario automatico?
facility
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
Come si arriva __?
Asking for directions to a specific place
...центра города? (...tsentra goroda?)
... al centro?
specific place
...вокзала? (...vokzala?)
... alla stazione del treno?
specific place
...аэропорта? (...aeroporta?)
... all'aeroporto?
specific place
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
... alla centrale di polizia?
specific place
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
... all'ambasciata di [paese]?
the embassy of a specific country
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
Ci può consigliare un buon ___?
Asking for recommendations of a specific place
...бары? (...bary?)
... bar?
place
...кафе? (...kafe?)
... caffé?
place
...рестораны? (...restorany?)
... ristorante?
place
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
... night club?
place
...отели? (...oteli?)
... albergo?
place
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
... attrazione turistica?
place
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
... sito storico?
place
...музеи? (...muzei?)
... museo?
place

Getting Around - Directions

Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Gira a sinistra.
Giving directions
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Gira a destra.
Giving directions
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Sempre dritto.
Giving directions
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Torna indietro.
Giving directions
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Fermati.
Giving directions
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Vai verso ___.
Giving directions
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Vai oltre ___.
Giving directions
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Cerca il/la ___.
Giving directions
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
in discesa
Giving directions
идите в гору (idite v goru)
in salita
Giving directions
перекрёсток (perekrostok)
incrocio
Common reference point when giving directions
светофор (svetofor)
semafori
Common reference point when giving directions
парк (park)
parco
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Asking for a ticket office
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Buying a ticket to a specific location
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
... biglietto solo andata...
one-way ticket
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
... andata e ritorno...
two-way ticket
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
... biglietto di prima/seconda classe...
ticket for the first class/second class
...билет на день...(...bilet na den'...)
... biglietto giornaliero...
a ticket you can use the entire day
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
... un abbonamento settimanale...
a ticket you can use for a whole week
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
... un abbonamento mensile ...
a ticket you can use for one month
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Enquiring about the ticket price to a certain location
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Reserving a specific seat
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Si ferma a ___[luogo]___?
Asking if the bus or train goes to a certain location
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Asking when a certain bus/train leaves the station
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
È occupato questo posto?
Enquiring whether the seat is still free
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
Questo è il mio posto.
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

открыто (otkryto)
aperto
A store is open
закрыто (zakryto)
chiuso
A store is closed
вход (vkhod)
entrata
Sign to enter
выход (vykhod)
uscita
Sign to leave
от себя (ot sebya)
spingere
на себя (na sebya)
tirare
для мужчин (dlya muzhchin)
uomini
Bathroom for men
для женщин (dlya zhenshchin)
donne
Bathroom for women
занято (zanyato)
pieno/occupato
Hotel is full/bathroom is occupied
свободно (svobodno)
libero
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Sa il numero per chiamare un taxi?
Asking for the telephone number of the taxi company
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
Devo andare a ___[destinazione]__.
Telling the taxi driver where you want to go
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Enquiring the taxi fare to a certain location
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
Può aspettare qui un momento?
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Segua quella macchina!
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
Dov'è il noleggio auto?
Asking where you can rent a car
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Specifying what kind of car you want to rent
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
... per un giorno/una settimana.
Specifying for how long you want to rent it
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Getting the maximum insurance possible
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
Non ho bisogno di assicurazione.
Getting no insurance at all
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Dov'è il prossimo benzinaio?
Asking where you can find the nearest gas station
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Vorrei includere un secondo guidatore.
Asking to include another driver to the rental agreement
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Enquiring about the speed limits in the region
Бак не полный (Bak ne polnyy)
Non c'è il pieno.
Complaining that the car is not filled up 100%
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
Il motore fa uno strano rumore.
Complaining that there is a problem with the engine of the car
Машина сломана. (Mashina slomana.)
L'auto è danneggiata.
Complaining that the car is damaged