Japanese | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

Я заблудился. (YA zabludilsya.)
道に迷いました
Not knowing where you are
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
どこなのか地図で示してもらえますか?
Asking for a specific location on a map
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
___はどこですか?
Asking for a specific facility
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
...お手洗い?
facility
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
... 銀行/外国為替取引所?
facility
...отель? (...otel'?)
...ホテル?
facility
...заправку? (...zapravku?)
...ガソリンスタンド?
facility
...больницу? (...bol'nitsu?)
...病院?
facility
...аптеку? (...apteku?)
...薬局?
facility
...универмаг? (...univermag?)
...デパート?
facility
...супермаркет? (...supermarket?)
...スーパー?
facility
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
...バス停?
facility
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
...地下鉄駅?
facility
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
...観光案内所?
facility
...банкомат? (...bankomat?)
..ATM/現金取扱機?
facility
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
___まではどの道順を行けばいいですか?
Asking for directions to a specific place
...центра города? (...tsentra goroda?)
...中心地?
specific place
...вокзала? (...vokzala?)
...駅?
specific place
...аэропорта? (...aeroporta?)
...空港?
specific place
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
...警察所?
specific place
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
...[国]大使館?
the embassy of a specific country
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
おすすめの___はありますか?
Asking for recommendations of a specific place
...бары? (...bary?)
...バー?
place
...кафе? (...kafe?)
...カフェ?
place
...рестораны? (...restorany?)
...レストラン?
place
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
...ナイトクラブ?
place
...отели? (...oteli?)
...ホテル?
place
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
...観光資源?
place
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
... 史跡?
place
...музеи? (...muzei?)
...美術館?
place

Getting Around - Directions

Поверните налево. (Povernite nalevo.)
左に曲がる
Giving directions
Поверните направо. (Povernite napravo.)
右に曲がる
Giving directions
Идите прямо. (Idite pryamo.)
まっすぐ進む
Giving directions
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
戻る
Giving directions
Остановитесь. (Ostanovites'.)
止まる
Giving directions
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
___へ向かう
Giving directions
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
___を過ぎる
Giving directions
Ищите ___. (Ishchite ___.)
___に注意する
Giving directions
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
下り坂
Giving directions
идите в гору (idite v goru)
上り坂
Giving directions
перекрёсток (perekrostok)
交差点
Common reference point when giving directions
светофор (svetofor)
信号
Common reference point when giving directions
парк (park)
公園
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Asking for a ticket office
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
__[場所]__行きの___をください
Buying a ticket to a specific location
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
...片道切符...
one-way ticket
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
...往復切符...
two-way ticket
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
ticket for the first class/second class
...билет на день...(...bilet na den'...)
...一日券...
a ticket you can use the entire day
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
...一週間券...
a ticket you can use for a whole week
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
...一ヶ月券...
a ticket you can use for one month
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Enquiring about the ticket price to a certain location
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
(窓際の)席を予約したいです
Reserving a specific seat
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Asking if the bus or train goes to a certain location
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Asking when a certain bus/train leaves the station
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
この席は空いていますか?
Enquiring whether the seat is still free
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
これは私の席です
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

открыто (otkryto)
営業中
A store is open
закрыто (zakryto)
閉店
A store is closed
вход (vkhod)
入り口
Sign to enter
выход (vykhod)
出口
Sign to leave
от себя (ot sebya)
押す
на себя (na sebya)
引く
для мужчин (dlya muzhchin)
Bathroom for men
для женщин (dlya zhenshchin)
Bathroom for women
занято (zanyato)
使用中
Hotel is full/bathroom is occupied
свободно (svobodno)
空き
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
タクシーの電話番号を知っていますか?
Asking for the telephone number of the taxi company
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
__[場所]__へ行きたいです
Telling the taxi driver where you want to go
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Enquiring the taxi fare to a certain location
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
ここで少し待っててもらえますか?
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
あの車を追って!
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
レンタカー業者はどこですか?
Asking where you can rent a car
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Specifying what kind of car you want to rent
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
...一日/一週間
Specifying for how long you want to rent it
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
完全補償型保険がほしいです
Getting the maximum insurance possible
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
保険は必要ないです
Getting no insurance at all
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Asking where you can find the nearest gas station
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Asking to include another driver to the rental agreement
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Enquiring about the speed limits in the region
Бак не полный (Bak ne polnyy)
ガソリンタンクが満タンではない
Complaining that the car is not filled up 100%
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
エンジンから奇妙な音がします
Complaining that there is a problem with the engine of the car
Машина сломана. (Mashina slomana.)
車が損傷されている
Complaining that the car is damaged