Russian | Phrases - Travel | Getting Around

Getting Around - Location

Jag har gått vilse.
Я заблудился. (YA zabludilsya.)
Not knowing where you are
Kan du visa mig var det är på kartan?
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Asking for a specific location on a map
Var kan jag hitta___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Asking for a specific facility
... en toalett?
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
facility
... en bank/ett växlingskontor?
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
facility
... ett hotell?
...отель? (...otel'?)
facility
... en bensinstation?
...заправку? (...zapravku?)
facility
... ett sjukhus?
...больницу? (...bol'nitsu?)
facility
... ett apotek?
...аптеку? (...apteku?)
facility
... ett varuhus?
...универмаг? (...univermag?)
facility
... ett snabbköp?
...супермаркет? (...supermarket?)
facility
... busshållplatsen?
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
facility
... tunnelbanestationen?
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
facility
... en turistinformation?
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
facility
... en bankomat?
...банкомат? (...bankomat?)
facility
Hur tar jag mig till___?
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
Asking for directions to a specific place
... centrum?
...центра города? (...tsentra goroda?)
specific place
... tågstationen?
...вокзала? (...vokzala?)
specific place
... flygplatsen?
...аэропорта? (...aeroporta?)
specific place
... polisstationen?
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
specific place
... den [nationalitet] ambassaden?
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
the embassy of a specific country
Kan du rekommendera några bra___?
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
Asking for recommendations of a specific place
... barer?
...бары? (...bary?)
place
... kaféer?
...кафе? (...kafe?)
place
... restauranger?
...рестораны? (...restorany?)
place
... nattklubbar?
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
place
... hotell?
...отели? (...oteli?)
place
... turistattraktioner?
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
place
... historiska platser?
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
place
... museum?
...музеи? (...muzei?)
place

Getting Around - Directions

Sväng vänster.
Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Giving directions
Sväng höger.
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Giving directions
Gå rakt fram.
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Giving directions
Gå tillbaka.
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Giving directions
Stanna.
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Giving directions
Gå mot ___.
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Giving directions
Gå förbi___.
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Giving directions
Titta efter___.
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Giving directions
nerförsbacke
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
Giving directions
uppförsbacke
идите в гору (idite v goru)
Giving directions
korsning
перекрёсток (perekrostok)
Common reference point when giving directions
trafikljuset
светофор (svetofor)
Common reference point when giving directions
park
парк (park)
Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
Asking for a ticket office
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Buying a ticket to a specific location
... enkelbiljett ...
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
one-way ticket
... tur- och returbiljett ...
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
two-way ticket
... första klass/andra klassbiljett ...
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
ticket for the first class/second class
... dags/dygnsbiljett ...
...билет на день...(...bilet na den'...)
a ticket you can use the entire day
... veckobiljett ...
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
a ticket you can use for a whole week
... ett månadskort ...
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
a ticket you can use for one month
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Enquiring about the ticket price to a certain location
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Reserving a specific seat
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Asking if the bus or train goes to a certain location
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
Asking when a certain bus/train leaves the station
Är den här platsen ledig?
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
Enquiring whether the seat is still free
Det där är min plats.
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

öppet
открыто (otkryto)
A store is open
stängt
закрыто (zakryto)
A store is closed
ingång
вход (vkhod)
Sign to enter
utgång
выход (vykhod)
Sign to leave
tryck
от себя (ot sebya)
drag
на себя (na sebya)
herrar
для мужчин (dlya muzhchin)
Bathroom for men
damer
для женщин (dlya zhenshchin)
Bathroom for women
upptaget
занято (zanyato)
Hotel is full/bathroom is occupied
ledigt
свободно (svobodno)
Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Har du taxinumret?
Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Asking for the telephone number of the taxi company
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
Telling the taxi driver where you want to go
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
Enquiring the taxi fare to a certain location
Kan du vänta här en stund?
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand
Följ den där bilen!
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Used if you are a secret agent

Getting Around - Car rental

Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
Asking where you can rent a car
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Specifying what kind of car you want to rent
... för en dag/en vecka.
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
Specifying for how long you want to rent it
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
Getting the maximum insurance possible
Jag behöver ingen försäkring.
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
Getting no insurance at all
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Asking if you need to fill the car up with gas before returning it
Var finns den närmsta bensinstationen?
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Asking where you can find the nearest gas station
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Asking to include another driver to the rental agreement
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
Enquiring about the speed limits in the region
Tanken är inte full.
Бак не полный (Bak ne polnyy)
Complaining that the car is not filled up 100%
Motorn låter konstigt.
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
Complaining that there is a problem with the engine of the car
Bilen är skadad.
Машина сломана. (Mashina slomana.)
Complaining that the car is damaged