Thai | Phrases - Travel | Shopping

Shopping - Basics

هل لديكم____؟
คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Asking for a specific item
أين يمكنني إيجاد______؟
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Asking for the location of a specific item
كم سعر هذا؟
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Asking for the price of a specific item
هل لديكم أي شيء أقل سعرا من هذا؟
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Asking for a less expensive item
في أي ساعة تفتتحون/تغلقون؟
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Asking about opening/closing hours
أنا أتفرج وحسب
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Letting the sales person know that you are just looking and don't need any help at the moment
سأشتريه.
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Stating your purchase decision
هل يمكنني الدفع بواسطة بطاقة الائتمان؟
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Asking if the store accepts credit cards
هل يمكنني الحصول على الإيصال من فضلك؟
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Asking for a receipt
هل يمكنني الحصول على حقيبة من فضلك؟
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Asking for a bag
أود إعادة هذا.
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Explaining that you would like to return the item

Shopping - Clothes

هل يمكنني تجريب هذا من فضلك؟
ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Asking if you can try a garment on
أين هي غرف التبديل؟
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Asking for the changing rooms
هل لديكم هذا بقياس_____؟
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Asking for a specific clothing size
...صغير؟
...เล็ก? (lek?)
Clothing size
.... متوسط؟
...กลาง? (klang?)
Clothing size
... كبير؟
... ใหญ่? (yai?)
Clothing size
... كبير جدا؟
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
Clothing size
هل لديكم هذا الحذاء بقياس _____؟
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Asking for a specific shoe size
إنه صغير جدا.
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Stating that the piece of clothing is too small
إنه كبير جدا.
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Stating that the piece of clothing is too big
هل يبدو هذا جيدا علي؟
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Asking for an opinion on the looks of the piece of clothing

Shopping - Haggling

سأعطيك _[المبلغ]_ثمنا لهذا.
ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Suggesting a starting price
هذا غال جدا!
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Objecting to a price because it is too high
لقد رأيت هذا بسعر _[المبلغ]_في مكان آخر.
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Referring to a cheaper price at another store
عرضي الأخير هو _[المبلغ]_!
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
Setting a final offer
إذا أنا غير مهتم.
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Showing disinterest
إذا سأذهب إلى مكان آخر.
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Showing disinterest by threatening to leave
لا يمكنني دفع هذا السعر!
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Objecting to a price by saying you don't have this amount of money
هذا أغلى من السعر الذي يمكنني تحمله ولكنني سآخذه.
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Accepting the deal with feigned regret