Czech | Phrases - Travel | Shopping

Shopping - Basics

Ĉu vi havas ___?
Máte ___?
Asking for a specific item
Kie mi povas trovi ___?
Kde můžu najít ___?
Asking for the location of a specific item
Kiom estas tio?
Kolik to stojí?
Asking for the price of a specific item
Ĉu vi havas ion malpli multekostan?
Máte něco, co je levnější?
Asking for a less expensive item
Kiam vi malfermas/fermas?
Kdy otvíráte/zavíráte?
Asking about opening/closing hours
Mi nur rigardas ĉirkaŭen.
Jenom se koukám.
Letting the sales person know that you are just looking and don't need any help at the moment
Mi aĉetos ĝin.
Koupím si to.
Stating your purchase decision
Ĉu mi povas pagi per kreditkarto?
Můžu platit kreditní kartou?
Asking if the store accepts credit cards
Ĉu mi havas la kvitancon, bonvolu?
Mohu mít účtenku, prosím?
Asking for a receipt
Ĉu mi povas havi sakon, bonvolu?
Mohu dostat tašku, prosím?
Asking for a bag
Mi ŝatus reveni ĉi tio.
Chtěla bych tohle vrátit.
Explaining that you would like to return the item

Shopping - Clothes

Ĉu mi povas provi tiun, bonvolu?
Mohu si toto vyzkoušet, prosím?
Asking if you can try a garment on
Kie estas la vestaroj?
Kde jsou kabinky?
Asking for the changing rooms
Ĉu vi havas ĉi tion en ___?
Máte tohle v ___?
Asking for a specific clothing size
...malgranda?
... S?
Clothing size
...meza?
... M?
Clothing size
...granda?
... L?
Clothing size
...ekstragranda?
... XL
Clothing size
Ĉu vi havas ĉi tiojn ŝuojn en grandeco ___?
Máte tyto boty ve velikosti ___?
Asking for a specific shoe size
Ĝi estas tro malgranda.
Je to příliš malé.
Stating that the piece of clothing is too small
Ĝi estas tro granda.
Je to příliš velké.
Stating that the piece of clothing is too big
Ĉu mi aspektas bone kun tio?
Vypadá to na mě dobře?
Asking for an opinion on the looks of the piece of clothing

Shopping - Haggling

Mi donos _ [kvanto] _ al vi por ĉi tio.
Dám ti za to _[částka]_
Suggesting a starting price
Tiu estas tro kara
To je příliš drahé!
Objecting to a price because it is too high
Mi vidis tion ĉi por _ [kvanto] _ aliloken.
Viděla jsem to jinde za _[částka]_.
Referring to a cheaper price at another store
_[kvanto]_ estas mia fina oferto!
_[částka]_ je moje poslední nabídka!
Setting a final offer
Tiam mi ne interesas.
Tak nemám zájem.
Showing disinterest
Mi iros aliloken.
Tak půjdu někam jinam.
Showing disinterest by threatening to leave
Mi ne povas pagi ĝin!
Nemůžu si to dovolit!
Objecting to a price by saying you don't have this amount of money
Tio estas pli ol mi povas pagi sed mi prenos ĝin.
To je víc, než si mohu dovolit, ale vezmu to.
Accepting the deal with feigned regret