Greek | Phrases - Travel | Shopping

Shopping - Basics

Aveți ___ ?
Έχετε ___; (Éhete ___?)
Asking for a specific item
Unde aș putea găsi ___ ?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Asking for the location of a specific item
Cât costă asta?
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Asking for the price of a specific item
Aveți altceva mai ieftin?
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Asking for a less expensive item
La ce oră deschideți/închideți?
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Asking about opening/closing hours
Mă uit doar.
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Letting the sales person know that you are just looking and don't need any help at the moment
Rămân acestea.
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Stating your purchase decision
Pot să plătesc cu cardul?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Asking if the store accepts credit cards
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Asking for a receipt
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Asking for a bag
Aș dori să returnez acest produs.
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Explaining that you would like to return the item

Shopping - Clothes

Pot să o probez, vă rog?
Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Asking if you can try a garment on
Unde sunt cabinele de probă?
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Asking for the changing rooms
Aveți acest model mărimea ___ ?
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Asking for a specific clothing size
... S?
... μικρο; (...mikró?)
Clothing size
... M?
...μεσαίο; (...meséo?)
Clothing size
... L?
...μεγάλο; (...megálo?)
Clothing size
... XL ?
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
Clothing size
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Asking for a specific shoe size
Este prea mic.
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
Stating that the piece of clothing is too small
Este prea mare.
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
Stating that the piece of clothing is too big
Îmi vine bine?
Μου πάει; (Mu pái?)
Asking for an opinion on the looks of the piece of clothing

Shopping - Haggling

Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Suggesting a starting price
Este mult prea scump!
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Objecting to a price because it is too high
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Referring to a cheaper price at another store
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
Setting a final offer
Atunci nu sunt interesat(ă).
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
Showing disinterest
Atunci o să merg în altă parte.
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Showing disinterest by threatening to leave
Nu îmi permit.
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Objecting to a price by saying you don't have this amount of money
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Accepting the deal with feigned regret