Czech | Phrases - Travel | Shopping

Shopping - Basics

Har ni ___?
Máte ___?
Asking for a specific item
Var kan jag hitta ___?
Kde můžu najít ___?
Asking for the location of a specific item
Hur mycket kostar den/det här?
Kolik to stojí?
Asking for the price of a specific item
Har ni något billigare?
Máte něco, co je levnější?
Asking for a less expensive item
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Kdy otvíráte/zavíráte?
Asking about opening/closing hours
Jag tittar bara.
Jenom se koukám.
Letting the sales person know that you are just looking and don't need any help at the moment
Jag köper den/det.
Koupím si to.
Stating your purchase decision
Kan jag betala med kreditkort?
Můžu platit kreditní kartou?
Asking if the store accepts credit cards
Kan jag få kvittot, tack?
Mohu mít účtenku, prosím?
Asking for a receipt
Kan jag få en kasse, tack?
Mohu dostat tašku, prosím?
Asking for a bag
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Chtěla bych tohle vrátit.
Explaining that you would like to return the item

Shopping - Clothes

Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Mohu si toto vyzkoušet, prosím?
Asking if you can try a garment on
Var är provrummet?
Kde jsou kabinky?
Asking for the changing rooms
Har ni den här i ___?
Máte tohle v ___?
Asking for a specific clothing size
... small?
... S?
Clothing size
... medium?
... M?
Clothing size
... large?
... L?
Clothing size
... extra large?
... XL
Clothing size
Har ni de här skorna i storlek ___?
Máte tyto boty ve velikosti ___?
Asking for a specific shoe size
Den/De är för liten/små.
Je to příliš malé.
Stating that the piece of clothing is too small
Den/De är för stor/a.
Je to příliš velké.
Stating that the piece of clothing is too big
Passar jag i den/det/de här?
Vypadá to na mě dobře?
Asking for an opinion on the looks of the piece of clothing

Shopping - Haggling

Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Dám ti za to _[částka]_
Suggesting a starting price
Det är alldeles för dyrt!
To je příliš drahé!
Objecting to a price because it is too high
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Viděla jsem to jinde za _[částka]_.
Referring to a cheaper price at another store
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
_[částka]_ je moje poslední nabídka!
Setting a final offer
Då är jag inte längre intresserad.
Tak nemám zájem.
Showing disinterest
Då går jag någon annanstans.
Tak půjdu někam jinam.
Showing disinterest by threatening to leave
Jag har inte råd med det!
Nemůžu si to dovolit!
Objecting to a price by saying you don't have this amount of money
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
To je víc, než si mohu dovolit, ale vezmu to.
Accepting the deal with feigned regret